Deliver Us from Eva
prev.
play.
mark.
next.

:38:00
Da.
:38:04
Oh, RALE!
:38:06
Volim te, sestro.
I ja tebe.

:38:09
Tako smo lepe, i savršene i sve.
:38:24
Ispeci dobro to meso.
:38:26
Ne bih da ti kažem kakve stvari
žive u živom mesu.

:38:28
Nemoj, molim te.
Hvala.

:38:33
Šta je? Je li opet jede taj pasulj?
:38:36
Šta je?
Vidim da je Darel našao moj zaèinjeni pasulj.

:38:40
Daj mu Hajmliha.
Pravi razliku imeæu muškaraca i deèaka.

:38:44
Dajte mu hleba. Hleba!
:38:48
Evo, jedi ovo.
Evo, evo.

:38:50
Ako hoæeš da pomogneš,
prestani da praviš ovaj prokleti pasulj.

:38:53
- Šta stavljaš tu?
Specijalni recept.

:38:57
- To je samo za prave muškarce.
Samo da progovori.

:38:59
Daj mu još pasulja.
Može li da prièa?

:39:02
Nisam znala da Majkov prijatelj
dolazi.

:39:05
Pobrini se za ovo, dušo.
:39:07
Idem da se pozdravim.
:39:09
Izvini, Eva.
Hvala.

:39:12
Rej, šta ima?
:39:14
Baš je dobar, Eva.
:39:17
To me ne impresionira ... toliko.
:39:20
Jesi se pozdravio sa Rejem?
:39:22
Daj mu priliku.
Moraš malo da popustiš.

:39:27
Zar ti misliš da sam nepristupaèna?
:39:29
Da, to mislim.
:39:32
Previše si dobra osoba
da budeš sama.

:39:35
Šta ima?
Sve je dobro?

:39:38
Ja sam ti sestra, i volim te,
i tražim ti da popustiš.

:39:42
U redu, ali oni dobri te na kraju,
:39:44
ostave švorc.
:39:46
Opa!
:39:48
Zdravo, Eva.
Zdravo, Rejmonde.

:39:51
Nadam se da se naljutiš,
ali pozvao sam Rejmonda.

:39:54
Ne, dobrodošao je.
:39:59
Moram da idem da kažem Darelu nešto.

prev.
next.