Dickie Roberts: Former Child Star
prev.
play.
mark.
next.

:24:00
месец. -Жалам, мора да
има некоја грешка. -Не, 7 41

:24:04
Маркингбрд? Куќата на Фини?
-Да, ама не знам за што

:24:08
зборувате.
:24:15
Здраво Џорџ. -Здраво Еди.
Дики Робертс. Леудо лебате!

:24:20
Навистина. -Џорџ Фини, голем
обожавател ми се допаѓа

:24:23
твоето шоу. -Господе, ми се
чинеше дека ми изгледаш

:24:27
познато. А ма... -Грејс, треба да
објаснам. Дики и јас зборувавме

:24:33
на телефон за взаемно корисен
бизнис, зошто не влеземе па

:24:37
се ќе објаснам. -Одлично звучи. -Во ред е.
:24:43
Ова е куќата. Деца! Дојдете
овде, сакам некого да

:24:50
запознаете. -Џорџ. Може да
позборуваме малку? -Веднаш.

:24:53
Дики, ова се Сем и Сели. Сем
е момчето, значи ова е Сели.

:25:02
Зошто вие не се запознаете
а ние ќе одиме во другата

:25:05
соба да поразговараме за деталите.
:25:10
Здраво. Како сте?
:25:13
Добро сме, а ти?
:25:18
Не мислиш дека требаше да
ми кажеш пред да поканиш

:25:20
странец да живее кај нас дома?
-Тоа е само за месец. Ти само

:25:25
што го заврши вечерното
училиште, и за да почнеш

:25:27
со внатрешното уредување тоа
чини пари. А ние ги немаме.

:25:31
Тоа беше причината што одев
на часови, за да продонесам

:25:34
во приходот. -Кога? -Џорџ...
-Велам само дека сега ни

:25:39
требаат овие пари, ќе платиме
за огласи и ќе ми се намали

:25:43
притисокот. Те молам за ова
како за услуга. Помогни ми

:25:49
со ова. Мислам дека ќе биде добро.
:25:56
Ќе ми треба кревет. -Не
треба да биде креветче?


prev.
next.