Dickie Roberts: Former Child Star
prev.
play.
mark.
next.

:25:02
Зошто вие не се запознаете
а ние ќе одиме во другата

:25:05
соба да поразговараме за деталите.
:25:10
Здраво. Како сте?
:25:13
Добро сме, а ти?
:25:18
Не мислиш дека требаше да
ми кажеш пред да поканиш

:25:20
странец да живее кај нас дома?
-Тоа е само за месец. Ти само

:25:25
што го заврши вечерното
училиште, и за да почнеш

:25:27
со внатрешното уредување тоа
чини пари. А ние ги немаме.

:25:31
Тоа беше причината што одев
на часови, за да продонесам

:25:34
во приходот. -Кога? -Џорџ...
-Велам само дека сега ни

:25:39
требаат овие пари, ќе платиме
за огласи и ќе ми се намали

:25:43
притисокот. Те молам за ова
како за услуга. Помогни ми

:25:49
со ова. Мислам дека ќе биде добро.
:25:56
Ќе ми треба кревет. -Не
треба да биде креветче?

:26:00
Еве дваесет, ми се допаѓа
идејата, ама да ја поправиме.

:26:04
Како би било воден кревет?
-Воден? -Да, малку ме стега

:26:08
грбот. Може да дојдам утре,
уште рано. Операцијата

:26:13
повторно детство мора да
почне. -Јас не го сакам во

:26:16
нашата соба. -Деца, навистина
сакаме оваа работа со г-дин

:26:19
Робертс да успее, па ајде да
пробаме да бидеме колку што

:26:21
можеме погостољубиви.
-Ми се допаѓа тоа. Во ред.

:26:31
Дики, ти велам, му се јавувам
на Рајнер постојано ама не

:26:34
сакаат да ме поврзат. Мора
да оставив 5, 6, 7, 8 пораки.

:26:37
Тогаш остави 9, 10, 1 1 , мораш
да ме внесеш на аудицијата.

:26:42
Сигурно посакуваш да имаше
подобар агент. -Ти си ми

:26:45
агент. Ние сме тим. Инаку го
прочитав сценариото сношти.

:26:50
Не можев ништо да разберам,
има премногу работи за

:26:53
возрасни, бла бла, ништо не
сфатив. Можеби ми треба

:26:57
нешто да научам. Имаш повеќе
талент од половината актери


prev.
next.