Dickie Roberts: Former Child Star
prev.
play.
mark.
next.

:54:06
Следи ги пожарните.
А јде мамо. -Неверојатно.

:54:14
Мислиш дека е смешно да
дадеш лажен аларм и да

:54:16
пријавиш пожар? -Тоа се вика
да си агресивен кон кариерата,

:54:18
ако сакаш нешто земи го.
-Без разлика колку нешто

:54:23
сакаш не газиш преку другите
за да го земеш и не го кршиш

:54:25
законот. Ти си само лошо
влијание откако дојде овде.

:54:29
Учам и тоа е поентата ама немој
да ме исфрлиш, немам каде

:54:33
да одам. -Зошто ова ми звучи
познато? -Од ''Офицер и

:54:38
џентлемен'' е, тоа го вели
Ричард Гир. Јас сум актер.

:54:41
Толку! Надвор! Веднаш
излегувај! Не ми е гајле

:54:44
каков аранжман имаш со мојот
маж ама ова нема повеќе да

:54:46
го трпам. -А јде, те молам.
:54:56
Надвор! -Не разбираш.
Јас знам дека сум заебан.

:55:18
Немам центар, сосема сум
изгубен. Види ме јас сум

:55:21
тотална грешка. Носам ракавици
24 часа на ден, зашто се плашам

:55:26
да фатам нешто. Или некого.
Не сакам луѓето да ме гледаат

:55:30
в очи зашто ќе сфатат
дека таму нема ништо.

:55:34
Јас сум за никаде. -Грејс. Може
ли кавгата да си ја внесете

:55:39
внатре? Не ни треба да
го гледаме твоето ѓубре.

:55:42
Ве молам, пикнете си го тоа
во газот, ова е помеѓу мене и

:55:45
моето семејство! -Тоа беше страшно.
:55:51
Чекај малку. Зошто го рече тоа?
зашто ти реков да се браниш?

:55:57
Гледаш, не сум потполно
неупотреблив. -Сето ова е


prev.
next.