Dickie Roberts: Former Child Star
prev.
play.
mark.
next.

:53:02
бидеш лесен и диференциран.
-Пред да одиме на пица имам

:53:06
едно интервју па ќе наминеме
само да ги слушнам пораките.

:53:10
Интервју за што? -За внатрешно
уредување. Ги погледнаа моите

:53:13
цртежи и им се допаднаа.
-Одлично. -Страшно срње.

:53:19
Што рече? -Срње. Збор на
Дики. -Јас и ти сериозно ќе

:53:25
позборуваме. -Ќе биде добар.
-Да, можеби има неколку груби

:53:30
рабови ама ќе му ги истружеме.
-Гледаш мамо, се ќе се среди.

:53:35
Не го познавам воопшто овај
дел од градот. Моето прво

:53:38
интервју и јас ќе го оплескам
зашто не можам да ја најдам

:53:39
куќата. Ох не, ти се верува
ли? Навистина ќе закаснам.

:53:46
Дики ќе ја спаси работата. Дај адресата.
:53:54
Господе има пожар на
оваа адреса. Побрзајте!

:54:06
Следи ги пожарните.
А јде мамо. -Неверојатно.

:54:14
Мислиш дека е смешно да
дадеш лажен аларм и да

:54:16
пријавиш пожар? -Тоа се вика
да си агресивен кон кариерата,

:54:18
ако сакаш нешто земи го.
-Без разлика колку нешто

:54:23
сакаш не газиш преку другите
за да го земеш и не го кршиш

:54:25
законот. Ти си само лошо
влијание откако дојде овде.

:54:29
Учам и тоа е поентата ама немој
да ме исфрлиш, немам каде

:54:33
да одам. -Зошто ова ми звучи
познато? -Од ''Офицер и

:54:38
џентлемен'' е, тоа го вели
Ричард Гир. Јас сум актер.

:54:41
Толку! Надвор! Веднаш
излегувај! Не ми е гајле

:54:44
каков аранжман имаш со мојот
маж ама ова нема повеќе да

:54:46
го трпам. -А јде, те молам.
:54:56
Надвор! -Не разбираш.
Јас знам дека сум заебан.


prev.
next.