Dirty Pretty Things
prev.
play.
mark.
next.

:14:00
Kínai vagy angol teát kérsz?
:14:02
Kínait.
:14:03
Nem tudom hogy bírod
meginni azt a szart.

:14:06
Egy hullánál találtam.
Elszállt tõle az agyam.

:14:09
El kéne olvasnod.
:14:11
Gyógyszer a léleknek, Okwe,
:14:17
Guo Yi,
én is találtam ma valamit.

:14:19
Egy vécében,
:14:21
az egyik hotelszobában.
Valakinek a szívét.

:14:27
Egy szívet. Emberi szívet.
:14:30
Csak azért mondom el neked,
mert józan gondolkodású ember vagy.

:14:34
Talán van rá magyarázat.
:14:43
Talán egy fickó szívrohamot
kapott valamelyik lánnyal.

:14:46
A szobát elvileg ki sem adták,
:14:48
szóval a spanyol fickónak
kellett eltakarítania a hullát.

:14:50
- A szállodások utálják a hullákat.
- Egészséges szív volt.

:14:54
Akkor a fõnöködnek volt igaza.
Valaki magával hozta a szállodába.

:14:57
- Ki hord magánál emberi szerveket?
- Egy csomóan.

:14:59
- Nevezz meg valakit.
- Például én, jó? Én.

:15:01
Állandóan csinálom.
:15:03
Hazaviszem a munkámat.
:15:05
Csak azt akarom mondani,
hogy megtehetném, ha fura lennék.

:15:09
Ez pedig egy fura város.
:15:12
Miért tenne valaki ilyet
egy emberi szívvel?

:15:15
Ezek kérdéseknek tûnnek.
:15:17
Én tizenegy év után
sem teszek fel kérdéseket,

:15:20
pedig én hivatalosan is menekült vagyok.
:15:22
Te viszont illegálisan, Okwe.
Nincs itt helyed.

:15:26
Semmid sincs.
Semmi vagy.

:15:30
Várj meg kint.
Megszerzem a tablettákat.

:15:35
Inkább olyanokon segíts,
akiken még lehet.

:15:55
Friss anyag.
:15:57
Köszönöm.

prev.
next.