Dirty Pretty Things
prev.
play.
mark.
next.

1:01:00
Segítsen, testvérem.
1:01:06
Ne csinálj úgy,
mintha lenne választásod.

1:01:14
Kérem!
1:01:16
- Öltözzön fel.
- Kérem, ne!

1:01:18
Egy csomagtartóban jöttél,
1:01:20
de megláncolva térsz haza!
1:01:22
Úgy szállítanak majd, mint a húst!
1:01:27
Az egész világ rossz,
téged kivéve, Okwe?

1:01:31
Mi?
1:01:33
Felszeletelsz,
1:01:35
és lehúzol a vécén?
1:02:13
Ugye egy kicsit sem ismerlek?
1:02:15
- Õ Senay. Egy barát.
- Nem vagyok a barátod.

1:02:17
- Itt volt kint egész éjszaka.
- Inkább halálra fagyok,

1:02:20
mint hogy bemenjek
abba az épületbe.

1:02:22
Néha én is így érzek.
1:02:23
- Gyere Senay, hideg van.
- Ez a halottak háza.

1:02:27
Mind halott.
1:02:33
Talán ez segít.
1:02:35
Az unokatestvéremnek van egy
szobája a kínai negyedben.

1:02:38
Gondolom két személynek is van hely.
1:02:43
Ha jó vagy a sakkban,
az életben nincs szerencséd.

1:02:47
Ugye tisztában vagy azzal,
hogy szerelmes beléd?

1:02:50
Én csak húsz percet voltam vele,
de én is tudom.

1:02:54
Bár én rossz vagyok a sakkban.

prev.
next.