Down with Love
Преглед.
за.
за.
следващата.

:22:07
Аз... незнам какво да мисля.
:22:09
Не е обичайно Кетч да закъснява.
:22:11
Не. Той обичайно се обажда накрая навреме.
:22:14
O, Барбара,
Аз съм сигурен че ще се обади.

:22:16
Струва ми се, ще дойде.
:22:19
Липсваще ми за обяд вчера, Гуедолин.
:22:22
O, ами, бях на матине...
:22:25
с Кетчър Блок.
:22:28
Наистина?
:22:30
Но ти пък ми липсваше
за вечеря миналата нощ, Ивет.

:22:33
O, Имах нощна игричка с...
Кетчър Блок.

:22:39
- Казах му че съм долетяла за него.
- "Аз също!"

:22:42
- Сега се чудя, дали някога ме е обичал.
- Бих се учудила, ако го е грижа.

:22:48
Чудя се, какво може да го задържи!
:23:00
Тук е Барбара Новак.
:23:02
Толкова съжалявам, Мис Новак.
Неотложните неща.

:23:05
Бях с най сладката Шведска
хрътка, която ме държа буден половината нощ...

:23:09
и срахувам се още съм в леглото.
:23:11
Леле мале! You do get waylaid.
:23:14
- Грижите се за друго beverage?
- Да, разбира се. Благодаря ви.

:23:17
- Дължите ми извинение?
- Щях да ви благодаря.
Вие сте много отзивчива.

:23:22
Разбираме ли се за обяд?
:23:24
O, г-н Блок.
:23:26
Можете да си пъхнете тази покана ...
:23:28
както казваме ние от фермите
по жътва...

:23:31
напъхай си я там, където слънцето не огрява!
:23:34
Мис Новак, ако искате
да го направим на вечеря, само го кажете.

:23:37
г-н Блок...
:23:41
Не желая да се запознавам с вас...
:23:43
и след хиляда години!
:23:46
- Довиждане, г-н Блок...
:23:48
Завинаги!
:23:56
Г-н МакМанус,
благодаря ви за усилията.

:23:59
Няма нищо.

Преглед.
следващата.