Down with Love
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:06:00
Miluji to!
:06:02
Konèím s láskou.
Slyšte! Slyšte!

:06:05
Jen jsem si pøála, aby tu vaši
knihu nìkdo napsal už pøed 10 lety...

:06:08
pøedtím, než už bylo pro mne pozdì.
:06:10
Gladys, nikdy není pozdì.
:06:12
Bezva práce. Mrzí mne, jestli se
z Nové Produkce po tobì vozili.

:06:16
Mnì tedy ne.
:06:21
Už vás èekají v jámì lvové.
:06:27
- Jámì lvové?
- Neboj se. Budeš dobrá.

:06:32
Jen se zhluboka nadechni.
:06:46
Pánové, toto je sleèna Novaková.
:06:52
- E.G.
- C.B.

:06:54
- C.W.
- J.B.

:06:55
- J.R.
- R.J.

:06:57
- OK.
- "O.K. to nezvládl."

:06:59
- Je pryè s T.B.
- Ach, jaká škoda. Je to vážné?

:07:02
Ne, jen snídají.
T.B. je Theodore Banner.

:07:06
Víte, to je majitel Banner House,
co vydává vaši útlou knížku.

:07:10
Tam je jeho podobizna.
:07:15
Odpuste, jestli jste èekali
dlouho, ale Barbaru chytla bouøka...

:07:18
na cestì z Maine.
:07:20
- Takže vy pocházíte z Maine, že?
- Pamatujete si, C.B.

:07:23
Sleèna Novaková je dcerou
rolnického knihovníka,...

:07:26
která trávila dlouhé zimní
veèery v Nové Anglii...

:07:29
psaním rukopisu
pøi svìtle petrolejky.

:07:33
jsem v rozpacích, dámy.
:07:35
Obávám se, že pøesnì nevím
o èem je ta kniha sleèny Novakové.

:07:39
Kniha sleèny Novakové je seriózní práce
literatury faktu nazvaná...

:07:43
Vikki, Odpuste mi.
Hned za vámi...

:07:46
Nevadilo by vám,
kdybyste mi donesla šálek kávy?

:07:50
Je to vážná práce literatury faktu...
:07:52
nazvaná "Konèím s láskou".
:07:55
- Je prázdná.
- Když udìláte novou, dám si šálek.

:07:58
- Poèítejte i se mnou.
- Také mnou.


náhled.
hledat.