Down with Love
prev.
play.
mark.
next.

:59:00
... for at møde en journalist, som ville lave en
historie om mit hemmelige NASA projekt.

:59:05
- En fyr ved navn Snitch eller Snatch.
- Catch? Catcher Block?

:59:09
Måske. I hvert fald skyndte jeg mig herover
og fyren bliver bare væk.

:59:13
- Du er blevet snydt.
- Nej!

:59:17
Jo! Catcher Block,
inviterer dig herhen ...

:59:20
... under falske forudsætninger for at han
kunne lave en af sine berømte historier ...

:59:24
... om hvordan NASA's top-hemmelige
New York projekt ...

:59:28
... bare er en stor dope-befængt
beatnik fest.

:59:31
- Det er for tarveligt.
- Det er Catcher Block.

:59:34
- Sådan er han.
- Det er jeg ked af, Barbara.

:59:38
Jeg føler mig som et rigtig fjols ...
:59:43
... især når du får det til
at være så åbenlyst.

:59:47
Det var ikke min mening,
at du skulle føle dig som et fjols.

:59:52
Det var ikke meningen du skulle være gal.
:59:56
Det er forfærdeligt.
:59:59
Vi opfører os ligesom om vi er forelskede.
1:00:04
Hvilket betyder at det her
er nød til at stoppe.

1:00:07
Eller begynde.
Himmel og bøf.

1:00:09
Jeg har lige indset at jeg
virkelig holder af dig.

1:00:14
Jeg er endelig klar til at lære dig
bedre at kende.

1:00:17
Hvor meget bedre?
1:00:19
Hele vejen bedre.
1:00:22
- Virkelig?
- Jeg er ked af at måtte sige det, Barbara ...

1:00:26
... men jeg elsker dig.
1:00:30
Jeg har ingen regler ...
1:00:34
... der forbyder mænd at blive forelskede.
1:00:36
Så jeg kan altså elske med dig ...
1:00:40
... dybfølt, passioneret
og tilbedende kærlighed ...

1:00:43
... og du kan stadig dyrke meningsløs
sex med mig, ikke?

1:00:47
Ja.
1:00:49
Så vi har stadig en aftale i morgen aften?
1:00:52
Ja.
1:00:55
Åh, ja.

prev.
next.