Down with Love
prev.
play.
mark.
next.

1:25:02
Ring efter vagten,
for jeg vil ikke se ham.

1:25:06
Det er du nød til,
for han er en af ansøgerne.

1:25:10
- For himlens skyld.
- Med risiko for at lyde som min mor ...

1:25:14
... bare sid stille og lad ham
få det overstået.

1:25:18
Mrs. Litzer.
1:25:21
Send den første ansøger ind.
1:25:23
Okay, Novik.
Over and out.

1:25:46
Endnu et kneb, Catcher?
Du ved jeg ikke vil snakke med dig.

1:25:51
Du ved, du er nød til det.
Og du ved, at jeg ved, at du ved det.

1:25:54
Jeg er sikker på du ved hvordan tingene
er på "KNOW" efter i startede "Now".

1:25:57
Hvordan skulle jeg vide hvordan
tingene er på "KNOW".

1:25:59
Førhen vidste jeg hvordan
tingene var på "KNOW".

1:26:02
Så burde du vide at tingene er
næsten som på "Now".

1:26:04
Vi er nød til at tale med alle ansøgere
til hvert job og det er du også ...

1:26:07
... for ellers er du i modstrid med "Now"'s
definition af køns- diskrimination ...

1:26:10
... og du vil vel ikke have at bladenes
læsere finder ud af det?

1:26:14
Sid ned, Mr. Block.
1:26:17
Deres ansøgning?
1:26:25
Jamen, dog.
1:26:28
Desværre er lønnen en del lavere
end deres nuværende arbejde ...

1:26:33
... så der er vidst ikke mere at tale om.
1:26:36
Farvel, Mr. Block. Tag et stykke
chokolade for deres ulejlighed.

1:26:40
Endnu en gang, tak,
fordi de tænkte på os.

1:26:43
Jeg tænker altid på dem, Miss Novak.
1:26:45
Jeg kan ikke lade være.
1:26:48
Og jeg vil gerne have at de endnu en
gang overvejer at tage mig i betragtning.

1:26:51
- Selv om de går 96,6% ned i løn?
- Det er bare penge.

1:26:55
Desuden har jeg været
oven på så længe ...

1:26:57
... at det måske kunne være rart
at prøve en ny stilling.


prev.
next.