Down with Love
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:17:01
Não, não pode ser outro.
:17:03
A melhor coisa eu tenho para oferecer a uma mulher é o mesmo que a
melhor coisa que tu tens para oferecer a uma mulher... TU.

:17:07
Sim, mas eu não estou amarrado, Mac.
Eu estou a usar-me.

:17:10
Oh, vá lá! Vai ser divertido!
:17:13
- Tu gostas de diversão.
- Diversão?!

:17:15
Entrevistar uma bibliotecária que odeia homens,
solteirona e amarga, de Nova Inglaterra?

:17:19
Como é que sabes como ela é?
:17:21
Quem mais escreveria um livro
chamado "Abaixo Com O Amor"?

:17:23
Não é preciso ser um cientista
nazi para topar isso.

:17:27
Catch, por favor, por favor, por favor?
:17:31
Espero que não fique desapontada.
:18:03
Oh, Vikki! É adorável!
:18:10
O meu primeiro telefonema em New York!
:18:13
Deve ser a revista "SAIBA".
Mais ninguém tem o seu número.

:18:18
Deve ser o Catcher Block!
:18:21
- Oh!
- Oh!

:18:25
- Daqui é Barbara Novak.
- Daqui é Catcher Block.

:18:28
Catcher Block...
Catcher Block...

:18:31
- Revista "SAIBA".
- Oh, sim. Claro!

:18:34
O que posso eu fazer por si,
Sr. Block?

:18:37
Penso que é o que eu posso fazer por si,
senhorita Novak.

:18:40
Gostaria de convidá-la para almoçar,
para podermos falar acerca do seu livro.

:18:43
Oh, isso soa muito bem.
:18:45
Mas eu terei que verificar o meu horário
para ver quando estarei disponível.

:18:48
Bem, nós já fizemos o pedido. Pode estar
no Mahogany Room daqui a dez minutos?

:18:51
Receio que isso seja impossível, Sr. Block.
:18:54
- Noutra altura, então.
- Certo.

:18:57
Vejo-o em 15 minutos.

anterior.
seguinte.