Down with Love
prev.
play.
mark.
next.

:31:01
Ani jedna kniha od vynálezu
kníhtlaèe Johana Gutenberga...

:31:05
ktorý poznamenal
navždy osud ¾udstva...

:31:10
sa ani jedna kniha nevyšplhala tak ïaleko...
:31:13
ako teraz v dnešný deò...
:31:16
vznešeného víazstva,
ktoré sme dosiahli na vydavate¾skom poli...

:31:20
a zaèali s...
:31:23
predajom.
:31:25
Takže tu je nová autorka èíslo 1.
v Banner House...

:31:29
a naše nové èíslo 1.
medzi editormi.

:31:32
Nazdravie, všetci.
:31:36
Nazdravie.
:31:38
Tí chlapi sú naštvaní, B.N.
:31:40
Si hitom.
Si väèšia než tabletka.

:31:43
Ach, hovor o "ve¾kej," V.H.
:31:45
Tá pracovòa je obrovská. Gratulujem.
:31:49
Zvládli sme to.
:31:51
Ahoj, Gladys!
Vyzerᚠvynikajúco.

:31:55
Ako ste mi povedala, Barbara,
nikdy nie je neskoro.

:31:59
Ach, Vikki, Peter MacMannus
opä volal.

:32:01
A teraz je to každú polhodinu.
:32:05
Povedz mu,
že máme ve¾a práce.

:32:07
- Ako to myslíš? "Ve¾a práce"?
- Vieš, èo to znamená.

:32:11
Oni nás neznášajú.
:32:13
Zaneprázdnené?
:32:16
Kennedy, Chrušèov a Castro neboli
zaneprázdnení cez Kubánsku krízu...

:32:19
aby si so mnou
sadli a porozprávali sa...

:32:21
ale tá "Kašlem na lásku"-baba
je ve¾mi zaneprázdnená.

:32:24
A èím? Jedením èokolády?
:32:27
Prepáète mi, porota. Boli ste porazení.
:32:30
- Autorka bestselleru, Kašlem na lásku...
- To je Novaková!

:32:33
- "Barbara Novaková."
:32:36
Barbara, viem, že si každá žena
kúpila vašu knihu...

:32:39
a každý chlap tiež,
len aby zistil èo èíta jeho ženièka.

:32:43
Tak preto sa predaj zdvojnásobil.
:32:45
Ale on sa strojnásobil.
Ako sa to mohlo sta?

:32:48
Zdá sa, že aj cirkevné skupiny
späté s Bibliou boli také zapálené,...

:32:52
že ich videli páli moju knihu...
:32:55
a tak stále pália
a volajú a doobjednávajú, ...

:32:58
aby dostali ïa¾šiu knižku.

prev.
next.