Down with Love
prev.
play.
mark.
next.

1:29:00
Prosím vás, pošlite tu
prvého uchádzaèa.

1:29:02
V poriadku, "Novicková."
Dnu a hneï von.

1:29:26
Je to ïa¾ší trik, Catcher? Vieš predsa,
že nemám žiaden záujem sa s tebou stretnú.

1:29:31
Ale ty sama dobre vieš, že musíš.
A ty vieš, že to viem aj ja.

1:29:34
Som si istý, že vieš ako sa veci majú
v "KNOW" odkedy mᚠty svoj nový "Now."

1:29:37
Absolútne neviem
ako sa veci majú v "KNOW."

1:29:40
Vedela som len to, ako sa veci
v "KNOW" mali predtým.

1:29:42
Tak potom by si mala vedie, že v "KNOW"
sa veci majú tak, ako tu v "Now."

1:29:45
Musíme robi rozhovor s každým
uchádzaèom, pre každú funkciu, ako aj ty...

1:29:48
inak by si postupovala proti
definícii diskriminácie v "Now"...

1:29:51
a nechcela by si, aby sa to èitatelia
"Now" alebo "KNOW" dozvedeli, však?

1:29:55
Posaïte sa, pán Block.
1:29:59
Vaša žiados?
1:30:06
...Ach, páni...
1:30:09
Nanešastie, práca sekretárky nie je až tak
dobre platená ako vaša terajšia pozícia...

1:30:15
takže hádam, bude to tak.
1:30:18
Zbohom, pán Block.
Ach, dajte si cukrovinku na problémy.

1:30:22
A ïakujeme vám, že ste o nás premýš¾ali.
1:30:25
Ale ja na vás myslím stále,
sleèna Novaková.

1:30:28
Nemôžem na vás presta myslie.
1:30:31
A bol by som rád, keby ste
ešte raz zvážila svoje rozhodnutie.

1:30:33
- Aj keby som ti zrazila až 96.6% mzdy?
- Sú to len peniaze.

1:30:37
Mimo to,
na vrchole som bol pridlho...

1:30:40
a myslel som si, že by bolo
dobré vyskúša nieèo nové.

1:30:43
A myslíte si, že by bolo pre vás
pohodlné pracova pod vedením ženy?

1:30:45
Už sa neviem doèka.
1:30:49
Zaèa pracova zdola...
1:30:51
a postupne sa pomaly
vypracova až na vrchol.

1:30:58
No stále sa obávam,
že muž s vašimi skúsenosami...


prev.
next.