Dreamcatcher
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:33:00
Kaj boš povedal Katrini,
ko bo dovolj stara, da te vpraša?

:33:07
Poznaš me, ali ne? Ne spomnim se,
kje sva se spoznala, ampak poznaš me.

:33:12
Nimava èasa, da ga zapravljava.
Dve težavi imava.

:33:16
Eno poznate, ene pa še ne.
- Nadaljujte.

:33:20
Vašemu mentorju, polkovniku Curtisu
se je zmešalo po 25 letih lova na aliene.

:33:26
Zdaj hoèe, da mu pomagaš pobiti
stotine nedolžnih ljudi.

:33:31
Kdo si ti?
- Jaz?

:33:33
O tem bova govorila pozneje,
najprej moram priti tukaj ven.

:33:37
Predvidljiv si. Ne boš
dovolil, da se scvrem na ograji ...

:33:41
... niè bolj, kot boš dovolil Curtisu
pobiti tiste ljudi.

:33:43
Zdaj razmišljaš o
digitalnem sat-scan oddajniku, ...

:33:47
... ki te lahko direktno
z nekom poveže.

:33:52
Z nekom, ki mu je ime
general Matheson.

:33:58
"Vèasih moramo tudi ubijati, ampak naše
pravo delo je, da rešujemo življenja."

:34:07
Tvoj oèe je bil dober vojak.
:34:10
To so bile njegove zadnje besede.
:34:12
Njegovo sliko vedno nosiš s seboj.
:34:17
Povej mi vse.
:34:20
Reši te ljudi.
:34:22
Ko bova konèala s pogovorom pojdi
na oddajnik, poklièi Mathesona.

:34:26
Naj pride konjenica.
:34:27
To bo uredilo prvo težavo.
Zdaj pa pride težji del.

:34:31
Misliš, da je infekcija omejena,
da ni štoparja.

:34:35
Motiš se. Pelje se z mojim
najboljšim prijateljem na svetu.

:34:39
Z nekom, ki mu je ime Gary Jones.
In ušel je ven odtod.

:34:43
Èe ne greva takoj za njim
bo ušel iz mojega dosega ...

:34:47
... in nekakšno sranje bo zajelo
celoten planet.


predogled.
naslednjo.