Dreamcatcher
prev.
play.
mark.
next.

2:13:03
Ister Gay, želi rat.
2:13:06
- Rat?
- Ne rat, vodu.

2:13:11
Gospodin Gray želi vodu.
2:13:13
Znam gde idu.
2:13:15
- Idu ka rezervoaru Quabbin.
- Šta je Quabbin?

2:13:19
Zato što taj rezervoar obezbeðuje
pitku vodu za ceo Boston.

2:13:24
Šta?
2:13:28
Jedan crv ubija svet?
2:13:32
Jedan crv ubija svet?
2:13:36
Oh, Bože moj.
Jedan crv!

2:13:40
Video sam kako izlaze
crvi iz tih èuda.

2:13:45
Gosp. Gray hoæe da stavi jednog
crva u rezervoar za vodu.

2:13:52
Samo jedan crv æe zaraziti ceo svet?
2:13:58
- Jesmo li na pravom putu?
- Da.

2:14:00
Idi putem 495 do Mass Pike.
Nije daleko. Dobro ti ide, druže.

2:14:06
A sad, jesi li spreman za nešto teže?
Želim da te pitam nešto teže.

2:14:11
Da, Henny.
2:14:13
Dobro. Možeš li da govoriš sa Jonesy?
2:14:19
Možeš li da ga nateraš da te sluša?
2:14:22
Ownzy...
2:14:27
...i Ister Gay.
2:14:31
Duddits.
2:14:45
Znao sam. Znao sam.
Svo vreme je bio ovde.

2:14:50
Èekajuæi.
2:14:53
Jonesy? To nije bilo sluèajno.
2:14:59
Dužni smo našem drugu, Duddits.

prev.
next.