Dumb and Dumberer: When Harry Met Lloyd
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:07:00
Какво имаме тук?
1:07:02
Касета. -не е твоя.
1:07:04
Не си играй с мен скъпа.
1:07:07
Няма смисъл да ме лъжеш
1:07:17
Джесика!
1:07:20
Хари ! Рой!
1:07:22
Каква бъркотия!
1:07:30
Трябва да сменим посоката.
1:07:37
Защто не каза че директора ти е гадже
-Какво?

1:07:47
Тва наща касета ли е?
1:07:49
Искала си да ми се извиниш?
1:07:54
Добре!Когато беше в кабинета на директора,
видя ли нещо като съндък?

1:07:58
Съкровището на Хари ли? -Разбира се!
1:07:59
Знам каде е.
1:08:02
Защо не ми каза?
1:08:03
Три думи,казах ти.
1:08:05
Беше ми ядосан и не ме слушаше.
1:08:07
Сега искам да те изслушам.
-любимата ми част.

1:08:10
Хари виж!Чуй ме.
1:08:12
Имам малко време и ще ти го
кажа само един път.

1:08:14
Господи колко си сладка.
1:08:17
Бих искал да и купя нещо.
1:08:19
Какви готини зъби.
1:08:21
Да ,би могла.
1:08:25
Чудя се какво ли си мисли
Рой за това.

1:08:28
Виж и косата.
1:08:33
Прекрасна е...
1:08:36
Момчета слушате ли ме вобще
1:08:41
Да ! разбира се!
1:08:54
Момчета трябва да вземете съндъка.
1:08:58
Не се тревожете за мен.
1:08:59
Мога да се справя с т'ва по всяко време.

Преглед.
следващата.