Dumb and Dumberer: When Harry Met Lloyd
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:08:02
Защо не ми каза?
1:08:03
Три думи,казах ти.
1:08:05
Беше ми ядосан и не ме слушаше.
1:08:07
Сега искам да те изслушам.
-любимата ми част.

1:08:10
Хари виж!Чуй ме.
1:08:12
Имам малко време и ще ти го
кажа само един път.

1:08:14
Господи колко си сладка.
1:08:17
Бих искал да и купя нещо.
1:08:19
Какви готини зъби.
1:08:21
Да ,би могла.
1:08:25
Чудя се какво ли си мисли
Рой за това.

1:08:28
Виж и косата.
1:08:33
Прекрасна е...
1:08:36
Момчета слушате ли ме вобще
1:08:41
Да ! разбира се!
1:08:54
Момчета трябва да вземете съндъка.
1:08:58
Не се тревожете за мен.
1:08:59
Мога да се справя с т'ва по всяко време.
1:09:01
И ще разглася историята във всички училища.
1:09:09
Тръгвайте! Махайте се оттук!
1:09:20
Имаш ли право да разбиваш съндъка.
1:09:21
Хари, незнаем какво има вътре.
безнадежден си.

1:09:24
Вече не сме. -Прав си.
1:09:28
Аз го намерих и искам да знам какво има вътре
1:09:31
Но майка ми ми даде картата.
1:09:33
Да де но аз го открих.
-И мечката аз донесох...

1:09:37
Аз го открих а ти се провали.
1:09:41
Достатъчно!
1:09:45
Знаеш ли Рой,
истинското съкровище е приятелството.

1:09:50
Да! Прав си.
1:09:51
В другата ръка...

Преглед.
следващата.