Dumb and Dumberer: When Harry Met Lloyd
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:09:01
И ще разглася историята във всички училища.
1:09:09
Тръгвайте! Махайте се оттук!
1:09:20
Имаш ли право да разбиваш съндъка.
1:09:21
Хари, незнаем какво има вътре.
безнадежден си.

1:09:24
Вече не сме. -Прав си.
1:09:28
Аз го намерих и искам да знам какво има вътре
1:09:31
Но майка ми ми даде картата.
1:09:33
Да де но аз го открих.
-И мечката аз донесох...

1:09:37
Аз го открих а ти се провали.
1:09:41
Достатъчно!
1:09:45
Знаеш ли Рой,
истинското съкровище е приятелството.

1:09:50
Да! Прав си.
1:09:51
В другата ръка...
1:10:05
Кви са тези неща?
1:10:12
Само папки,снимки и документи...невероятно.
1:10:22
Рой тва може да е важно.
1:10:24
Можеби е записано къде се намира съкровището .
1:10:27
Пусни я.
1:10:37
Директор Карл е.
1:10:39
Намерих съкровището в кабинета му.
1:10:47
Рой, много добре говориш китайски.
1:10:49
Не е китайски.
1:10:55
Ето защо аз директор Карл мога да бъда
главния мозък зад този велик план.


Преглед.
следващата.