Duplex
prev.
play.
mark.
next.

:09:02
Sadnite si, drahí.
Sadnite si.

:09:05
Tiež som vám priniesla
nieèo malé pod zub.

:09:09
Oh, trubièkové èipsy.
Paráda.

:09:12
Nevedel som, že tieto èipsy stále robia.
:09:16
Nech sa páèi.
:09:22
To je nádherný papagáj.
:09:24
To nie je papagáj, drahý.
To je ara.

:09:28
Pomenovala som ho po
svojom mužovi, Richardovi.

:09:33
Mám "Malého Dicka" už 40 rokov.
:09:39
Tak poïme, drahý.
Nehanbite sa.

:09:41
To je Francúzska cibu¾a.
:09:43
Oh.
:09:53
Pani Connellyová,
ako sa cítite?

:09:56
Preèo sa pýtate, drahá?
:09:58
Nuž, pretože keï sme sa naposledy
videli, bola ste dos chorá.

:10:02
Bola som trocha nachladnutá,
ale teraz som v celkom dobrom stave.

:10:07
Povedzte mi nieèo o sebe.
:10:09
Èo robíte, Alan?
:10:12
Alex.
:10:13
Alex je spisovate¾.
:10:15
Spisovate¾.
:10:17
Vždy som si myslela, že je to skôr
koníèek ako skutoèná práca.

:10:22
Zabudla som na Joyceho.
:10:25
Joyce. James Joyce.
Samozrejme.

:10:27
Vynikajúci spisovate¾.
:10:28
Zomrel opitý a totálne bez peòazí.
:10:32
Nuž, prvý Alexov román bol
vydaný vo väzbe

:10:37
a práve dokonèuje druhý.
:10:39
Oh, o èom bude?
:10:41
Nuž, rád ho volám mestský epos.
:10:45
Je to o troch generáciách
jednej rodiny,

:10:47
ktorá vlastní tlaèiareò
a ja vyrozprávam ten príbeh.

:10:50
To je milé.
Dovo¾te mi vám dolia.

:10:55
Ve¾kému Dickovi to tiež chutilo.
:10:59
Bol námorník.

prev.
next.