Fanfan la tulipe
к.
для.
закладку.
следующее.

:42:01
Мушкет - друг драгуна!
:42:03
Его надо чистить и смазывать,
:42:05
чтобы прицельно бил
на расстоянии 40 метров.

:42:07
. . . лист,
снесенный силою ветерка. . .

:42:11
Что за смех без команды?
:42:13
В отделение! Строевым! Бегом -
марш! Я вас приучу к порядку!

:42:20
Стадо баранов!
Оружие наизготовку!

:42:23
На плечо! Наизготовку! На плечо!
:42:25
Наизготовку! На плечо!
:42:28
Оружие к ноге! На одно колено!
:42:31
Встаты
На колено! Целься с колена!

:42:35
Целься лежа! Целься стоя!
С колена!

:42:41
Лежа, стоя, стоя!
:42:44
Сидя, стоя, лежа!
:42:48
Ну, да, конечно.
Эй, ты там! Ты что это делаешь?

:42:53
У хожу. Виноват.
:42:55
Я долго терпел, но мне
не по душе ни ваши игры,

:42:59
ни ваш голос, ни ваш слух,
ни ваши манеры.

:43:03
Но не огорчайтесь: у меня
претензии не только к вам.

:43:05
Мне тут всё не по душе.
Так зачем себя насиловать?

:43:08
Встать в строй!
:43:09
Мой бедный друг,
я только что вышел из строя.

:43:11
Неисполнение приказа!
Неподчинение! Бунт!

:43:15
Самовольный выход из строя!
Брошенное оружие!

:43:17
- Оскорбление старшего по званию!
- Зря вы. У меня свидетели есть.

:43:21
Мой тесть их призовет
для дачи показаний.

:43:23
- Какой еще тесть?
- Его Величество.

:43:25
- Я женюсь на его дочери.
- На дочери короля?!

:43:28
Пророчество Аделины.
:43:30
Ладно. Хорошо. Я понял.
:43:32
Траншмонтань, под арест его!
:43:40
И это вы называете музыкой,
мсье Флажолет?

:43:43
Прочь с моих глаз!
Вон из моих ушей.

:43:45
А ты - на кухню!
:43:48
Их привезли с Миссисипи,
чтоб обучить изящным манерам,

:43:50
а они тут кутежи устраивают!
:43:58
Ах, какой затылок!

к.
следующее.