Finding Nemo
prev.
play.
mark.
next.

:57:03
- Virkelig?
- Han svømmer...giver den alt hvad han kan...

:57:06
og så fanger tre gigantiske hajer ham.
Han springer dem i luften og dykker flere kilometer...

:57:10
...og bliver jagtet af et monster med kæmpe tænder!
Han binder demonen til en klippe...

:57:15
...og hvad får i belønning?
Han får lov at nedkæmpe en skov af gopler!

:57:18
Nu er han sammen med en flok
havskildpadder, på Ø.A.G'en...

:57:21
og det forlyder at han er
på vej hertil, lige nu...til Sydney!

:57:25
- Sikke en god far!
- Så ledte han efter dig alligevel, Hajmadding.

:57:32
Han svømmer mod filteret!
:57:33
- Hajmadding!
- Ikke igen!

:57:37
- Hajmadding!
- Nej!

:57:40
- Du har hele dit liv foran dig!
- Vi hjælper dig, knægt!

:57:49
- Få ham ud derfra!
- Kom så knægt, bid fast i enden!

:57:53
- Hajmadding!
- Kan du høre mig?

:57:56
- Nemo! Kan du høre mig?
- Ja, jeg kan høre dig.

:57:59
Hajmadding, du gjorde det!
:58:02
Hajmadding, du er...
dækket med bakterier! Aarh!

:58:06
Det krævede mod, knægt.
:58:07
Okay, bande, vi har under 48 timer,
før Darla kommer.

:58:10
Akvariet vil blive snavset rigeligt til, på den tid,
men vi må hjælpe til, så meget vi kan....

:58:15
- Jacques? Ingen rengøring.
- Jeg skal modstå det.

:58:17
Alle andre, vær så klamme, som muligt.
Tænk beskidte tanker.

:58:21
Vi gør akvariet her, så beskidt, at
tandlægen bliver nødt til at rengøre det.

:58:26
- Godt arbejde!
:58:34
Okay, så er vi her makkere!
:58:37
Gør jeg klar!
Jeres udgang nærmer sig!

:58:39
- Hvor? Jeg kan ikke se den!
- Lige dér! Jeg kan se den! Jeg kan se den!

:58:43
- Mener du den hvirvlende malstrøm af rædsel?
- Det er den, makker.

:58:48
- Selvfølgelig er det dét.
- Okay, allerførst, find din udgang kammerat.

:58:52
Har du din udgang?
:58:55
Ja!
:58:56
Squirt her, vil nu give jer en gennemgang,
af den rette udgangs-teknik.


prev.
next.