Finding Nemo
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:02:00
Mejor juguemos la
carta de "no morirnos".

1:02:01
- ¿Quieres salir de aquí?
- Claro que quiero.

1:02:03
¿Cómo vamos a salir si no lo intentamos?
1:02:07
Dory, no entiendes...
1:02:08
Vamos. Confía en mi.
1:02:18
Está bien.
1:02:22
¡Disculpa!
¿Pequeñín?

1:02:25
¡Hola!
No seas maleducado. Saluda.

1:02:28
¡Hola!
No seas maleducado. Saluda.

1:02:29
Ja. Hola.
1:02:31
- Su hijo Bingo...
- Nemo.

1:02:32
- Nemo fue llevado a...
- Sydney.

1:02:35
¡Sydney! Y es muy,
pero muy importante...

1:02:38
que lleguemos allá
lo más rápido que podamos...

1:02:40
¿Puedes ayudarnos?
1:02:42
Vamos, pequeñín.
Vamos.

1:02:46
Dory, Yo soy un "pequeñín".
1:02:49
No creo que ese
sea un pequeñín.

1:02:52
¡Oh! Grandecita.
Ballena. Ok.

1:02:56
Tal vez sólo hable en ballena.
1:02:58
¡Muuuu! Neeeecesitaaaaamoooos...
1:03:01
- ¿Dory?
- Eeeecontraaaar a su hiiiijoooo.

1:03:05
¿Qué estás haciendo?
¿Estás segura de que hablas ballena?

1:03:08
¿Pueeedes mostraaarnos el camiiiinooo?
1:03:09
¿Pueeedes mostraaarnos el camiiiinooo?
1:03:11
¡Dory! ¡Quién sabe
lo que le estés diciendo!

1:03:14
- Ves, se va.
- Vueeeelveeee.

1:03:17
Ya no volverá.
Lo ofendiste.

1:03:19
- Tal vez con otro dialecto.
1:03:20
- ¡Dory!
1:03:24
Eso no es ballena.
Estás hablando en "estómago revuelto".

1:03:27
- Tal vez si pruebo con "jorobado".
- No lo hagas.

1:03:27
- Tal vez si pruebo con "jorobado".
- No lo hagas.

1:03:30
- Suenas a enfermo.
- ¿Tal vez más fuerte?

1:03:33
- ¡Ya deja eso!
1:03:35
Demasiado orca.
¿No te sonó tipo orca?

1:03:36
No sonó a orca.
1:03:38
Suena como nada que haya oído antes.
1:03:42
Bueno, no importa.
Tal vez tenga hambre.

1:03:42
Bueno, no importa.
Tal vez tenga hambre.

1:03:44
Las ballenas no comen peces-payaso.
Comen krill.

1:03:47
- ¡Abran paso!
- ¡Oh, mira, krill!

1:03:51
¡Muévete, Dory, muévete!
1:03:54
¡Muévete, Dory, muévete!

anterior.
siguiente.