Finding Nemo
prev.
play.
mark.
next.

:59:00
Taicã-tu se luptã cu tot
oceanul cãutîndu-te !

:59:03
Tata ?
Serios ?

:59:04
A fãcut
sute de km

:59:06
S-a luptat cu
rechini, cu meduze...

:59:08
Rechini ? Nu
poate fi el

:59:11
Ei, na ! Cum zicea
cã-l cheamã ?

:59:13
Ceva curajos, de
genul... Ton, Trevor...

:59:15
- Marlin ?
- Aºa ! Marlin

:59:17
Micul arlechin
din recif

:59:19
E tata ! S-a luptat
cu un rechin !

:59:21
Ba au
fost 3

:59:23
Trei ?!
:59:24
Asta face cam
4800 de dinþi

:59:27
Dupã ce ai fost luat
de scafandrul de colo...

:59:29
...taicã-tu te-a
cãutat ca un nebun

:59:31
A înotat... S-a luptat
cu rechini uriaºi...

:59:36
...apoi a coborît la întuneric, unde
era un monstru cu dinþi ascuþiþi...

:59:41
...pe urmã a trecut
printr-o pãdure de meduze...

:59:46
...iar acum se îndreaptã...
spre Sydney !

:59:52
Ce tatã
grozav !

:59:54
Vezi cã te cãuta
Momealã de Rechin

1:00:00
Se duce
în filtru

1:00:01
N-o lua de
la capãt !

1:00:06
Momealã de
Rechin !

1:00:08
Nu ! Ai toatã
viaþa înainte !

1:00:10
Te ajut eu ! Sã-l
scoatem de-acolo !

1:00:18
- Sã-l scoatem !
- Hai, apucã !

1:00:22
Ai pãþit
ceva ?

1:00:24
Mã auzi, Momealã
de Rechin ?

1:00:25
Nemo, mã
auzi ?

1:00:27
Da, te
aud

1:00:29
Ai reuºit !
1:00:31
Uitã-te la tine
Plin de microbi !

1:00:35
Ai avut
tupeu

1:00:37
Bun ! Avem mai puþin de
48 ore pînã vine Darla

1:00:40
În timpul ãsta, acvariul
se va murdãri destul

1:00:42
Dar trebuie sã
dãm ºi de la noi

1:00:45
- Jacques !
- Oui

1:00:46
- Gata cu curãþenia !
- Mã voi abþine !

1:00:49
Trebuie sã fim cît mai
mizerabili. Gândiþi murdar

1:00:52
Acvariul va fi aºa de murdar, cã
dentistul va trebui sã-l cureþe !

1:00:56
Bravo !

prev.
next.