Finding Nemo
prev.
play.
mark.
next.

:01:01
- Zato što je mnogo drugih riba bacilo
oko na ovo mesto.

:01:04
- Da znaš da jeste, sve do jedne.
- Bio si dobar, komšiluk je strava.

:01:21
- Stvarno ti se svidja, zar ne?
- Da, naravno, stvarno mi se svidja.

:01:26
- Ali, Marline znam da je dobar kraj,
odliène škole i sve,

:01:31
ali da li nam zaista treba toliko prostora?
:01:34
- Koral, dušo prièamo o našoj deci,
za njih sve najbolje.

:01:38
Vidi, vidi, probude se, promole svoje male
glavice i sa prozora vide kita.

:01:44
- Probudiæeš decu.
- Da, da.

:01:52
- Vidi ih, sanjaju.
:01:57
Treba da im damo imena.
- Svima? Sada? Važi.

:02:02
Ovu polovinu æemo zvati Marlin mladji,
a ovu Koral mladja, idemo sad.

:02:07
- Meni se svidja Nemo.
- Nemo? U redu, jednog æemo nazvati Nemo.

:02:12
Ali bih voleo da se veæina zove Marlin mladji.
- Zamisli za par dana æemo biti roditelji.

:02:17
- Da, a šta ako im se ne svidjam.
- Marline. - Ne, stvarno?

:02:22
- Ima preko 400 jaja,
jednom æeš se bar dopasti.

:02:30
- Šta je? - Da li se seæaš kako smo se upoznali?
- Trudim se da zaboravim.

:02:35
- Ali ja se seæam, izvinite možete li da
vidite imam li udicu u peraju.

:02:39
- Marline. - Pogledajte bolje,
baš je duboko evo je.

:02:47
Gde su svi nestali?
:02:56
Koral, beži u kuæu odmah.

prev.
next.