Foolproof
Преглед.
за.
за.
следващата.

:13:02
Точно така, приятелю.
:13:05
О, Господи.
:13:10
До после.
:13:31
Благодаря за предложението
да поговорим насаме, офицер, а...

:13:34
Всъщност детектив.
:13:36
Разбираме, че неприятно
да се появяват полицаи тук.

:13:39
Опитваме се да бъдем дискретни.
:13:43
Как мога да помогна?
:13:46
Г-н, Крафт. А...
:13:50
Със "K" ли се пише?
:13:52
Да.
:13:55
Г-н Крафт, получихме анонимно обаждане,
в което се казва...

:13:59
че може да хвърлите светлина върху кражба
:14:01
извършена миналата нощ.
Целта е била фирма

:14:05
на име Хамиш Интернешънъл.
Търгуват на едро с бижута

:14:09
и се помещават на Спадина.
Чували ли сте ги?

:14:15
Съжалявам. Не.
:14:17
Къде бяхте сряда през нощта?
:14:19
Бях у до...дома от към 6:00, 6:15
:14:25
докато не излязох за работа
следващата сутрин.

:14:27
- Имаше ли някой с вас?
- Не.

:14:29
- Приятелка?
- Не.

:14:34
- Познавате ли Хелън Хейс?
- Не.

:14:43
Никога ли не сте чували за Хелън Хейс?
:14:47
Не.
:14:52
Да... Хелън Хейс, актрисата.
:14:53
Разбира се, че съм я чувал.
А...

:14:56
как беше филма в който участва?
:14:59
"Любовна история"?

Преглед.
следващата.