Foolproof
Преглед.
за.
за.
следващата.

:37:08
Изглеждат ми съвсем истински.
:37:11
Направо са перфектни.
:37:13
Достатъчно добри да ги измами,
докато продадем истинските?

:37:16
Да.
Открих тоя тип в Манчестър.

:37:18
Може да ти направи всичко.
:37:20
Само не го карай да фалшифицира
английски лири.

:37:22
Негодника обича Кралицата,
като собствена майка.

:37:25
Достъп отказан. Достъп отказан.
:37:26
Млъкни!
:37:36
Дос...
:37:41
Достъп отказан.
:37:42
Предупредихте.
:37:46
Достъп отказан. Достъп отказан.
:37:47
Мъртъв си.
- Ей, ей, ей.

:37:49
Хей, остави момчето на мира.
:37:52
Той само си върши работата, нали Робо Бой?
:37:54
- Какво е това, момче?
- Достъп отка...

:37:57
Доста приказва.
:38:14
Знаеш ли...
:38:16
Може би искаш да донесеш поничките.
:38:18
Да, може би искаш
да донесеш поничките.

:38:22
От тук се освобождава пълнителя.
:38:24
Държиш пистолета напред, натискаш,
:38:26
и пълнителя се плъзга свободно.
:38:28
Какво е това?
:38:30
Това е "Глок" 45 калибър
:38:32
с осем нарезна цев и
с двоен възвращателен механизъм.

:38:35
На какво ти прилича?
:38:36
Без... оръжия.
:38:39
Определихме правилата
съвсем точно, нали, Роб?

:38:42
Хей, готин "Глок".
:38:44
По дяволите.
:38:47
Исусе! Мамка му!
:38:50
Какво ви става?
:38:52
Спокойно, Кев.
Лео само ми го показваше.

:38:55
- Не е за работата.
- Както и да е.

:38:58
Подръж това.

Преглед.
следващата.