Foolproof
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:23:00
- waarom zou ik?
1:23:01
- een half uurtje geleden kreeg ik een anoniem telefoontje.
1:23:04
wat bedoel je?
1:23:05
- het zit in mijn zak. messchien in mijn portefulle.
1:23:08
- de anonieme beller zei dat jij de hamisch inbraak deed.
1:23:10
- je mag niks geloven wat je hoorde van die
1:23:12
verdomde open lijn voor mis daad aangifte
1:23:14
- dit heeft onlangs gebrand.
1:23:16
- doelwit practice.
1:23:19
-uw doelwit met blanks?
1:23:24
[Sam]:ik zeg... ballen.
1:23:29
- Leo, een beetje hulp om dit te verzetten
1:23:31
zou ons hier veel sneller buiten krijgen.
1:23:45
- Hey, Detective!
1:23:46
we hebben vermoedelijk gevonden wat je zocht in de kelder.
1:23:49
- Wel, het is niet van mij. mijn advocaat zal dat bewijzen.
1:23:52
- dan heb je er niks op tegen als we het open maken.
1:23:54
- doe maar.
1:23:56
pas op voor vingerafdrukken.
1:24:03
- zied er uit als een bond.
1:24:07
- Bearer bond.
1:24:31
[Mason]: breng deze naar het bureel.
1:24:32
en zoals de man zei...
1:24:36
wees voorzichtig met de vinger afdrukken.
1:24:42
Wel je bent aan't kijken naar een kleine vis, Leo.

vorige.
volgende.