Foolproof
prev.
play.
mark.
next.

:11:02
ca sã nu mai zic de câteva piese de
ultima generaþie

:11:04
care sã treacã prin seiful ãla.
:11:05
Nu, nu, nu. Asta nu se va întâmpla.
:11:07
Da, ei bine, nu încã.
:11:09
Pãrea un plan bun.
:11:12
Bun? Era complet sigur.
:11:14
La dracu, da.
:11:28
1 minut. Fã-o repede ºi
simplu, apoi trebuie sã plecãm.

:11:30
Da, ºi sã sune frumos.
:11:33
- Dl. Hamish, vã rog.
-Cine sã-i spun cã suna?

:11:35
- Sunt Helen.
Helen Hayes.

:11:39
Alo?
:11:40
Trebuie sã asculþi cu
atenþie. E foarte important.

:11:43
Eu ºi prietenii mei...
:11:45
De fapt, ar putea sã þi se parã amuzant...
:11:49
Jucam un joc în care încercãm sã gãsim breºe
:11:51
de securitate... Crede-mã
ca niciodatã n-am fãcut-o...

:11:53
E mai mult un exerciþiu academic.
:11:55
Luna trecutã ne-am gândit
cum sã intrãm în afacerea ta.

:11:58
Ce?
:11:59
ºi acum am pierdut planurile.
:12:01
Nu, nu e un telefon la miºto.
:12:03
Vorbesc serios.
Suna la Z-Ron Security.

:12:05
Pune-i sã-þi instaleze
un nou sistem de alarmã.

:12:08
Schimbã-þi încuietoarea de la
uºa din faþã. Una mai sigurã.

:12:09
Spune-i gardianului ãla gras
sã se uºureze mai repede.

:12:12
Sã-i spun sã se uºureze
mai repede? Ce-i asta?

:12:15
Gura!
:12:17
Ai zis "sã se uºureze"?
:12:51
Învaþa unghiurile.
:12:53
Gândeºte ºi apoi, regandeste.
:12:57
Formuleazã planul perfect, Harry...
:12:59
Apoi puteþi acþiona cu totalã încredere.

prev.
next.