Freaky Friday
prev.
play.
mark.
next.

:17:13
- Hallo. hvordan går det?
- Hallo, Pei-Pei.

:17:16
Anna, Harry, I er så store nu.
Hvad er der sket?

:17:19
Er I glade på mors vegne?
:17:21
For hvad?
:17:22
Åh. Hun er så morsom.
:17:25
Hvem leverer maden?
Kinamad bringer held.

:17:27
- Det er allerede fastlagt.
- Okay, hvad med mig?

:17:30
- Jeg forudbestilte And ala Peking.
- Skøønt.

:17:34
- Jeg ved det er din livret.
- Ja ja.

:17:36
- Brylluppet er om 2 dage.
- Overvej det.

:17:39
Vi ses snart.
Velbekomme jer.

:17:40
Anna, din dør er
nede under bagtrappen.

:17:43
Som om jeg ikke havde regnet det ud.
:17:47
Lad være med at give dig.
Lad hende komme til dig.

:17:50
Hun kommer da vist med en økse.
:17:53
Jeg tror lige
jeg ser til den and.

:17:59
Anna.
:18:02
Tror du virkelig
at den opførsel er den

:18:04
bedste måde at opnå
det du gerne vil?

:18:10
Undskyld, mor.
:18:12
Det har været
en virkelig stressende dag i skolen,

:18:14
og jeg fortjente begge eftersidninger.
:18:18
Og jeg skal nok undskylde over for
Stacey Hinkhouse og hr Bates.

:18:22
Jeg tror, det jeg prøver at sige
er, at jeg nok skal prøve, mor.

:18:26
Jeg vil virkelig, virkelig prøve.
:18:28
All right, hvad er du ude efter?
:18:30
At være med til en prøve i morgen
:18:31
en chance der aldrig kommer igen
i House of Blues.

:18:33
En prøve, hvor dejligt.
:18:35
I morgen? Du mener
efter forberedelsesmiddagen?

:18:38
Tjaa, samtidig med.
:18:41
"Samtidig med."
Som i "i stedet for"?

:18:43
Teknisk set?
:18:44
Vi to skal vist lige snakke sammen, nu.
:18:46
- Jeg tror jeg springer over.
- Nu!

:18:51
Anna.
:18:53
Nu prøver jeg
for allersidste gang

:18:55
at forstå
hvad der foregår inde i hovedet på dig.

:18:58
lad være med at behandle mig
som en af dine patienter.


prev.
next.