Freaky Friday
prev.
play.
mark.
next.

:52:00
Zar se ne sjeæaš nièega?
Znam da se ja sjeæam.

:52:03
Mislim, kako
se osjeæaš u vezi toga?

:52:05
U redu, sjednimo svi.
:52:10
Hoæeš sjesti samo?
:52:12
Komunikacija,
Samo je to potrebno.

:52:17
Hej, tu si.
:52:19
Ooh! Opet ti.
:52:20
Pogledaj se.
:52:22
Svidja mi se kosa.
:52:24
Imam iznenaðenje.
Biti æeš sretna samnom.

:52:27
Zaista sumnjam u to.
:52:28
Lijepa haljina. Sexy.
:52:30
Fistula!
:52:31
Ne vidim ništa.
:52:34
Šminka! Odlièna stvar!
:52:35
Hej, polako, momèino.
Èuvaj se za medeni mjesec.

:52:38
Znaš šta?
Ionako moramo iæi.

:52:41
Oh, ne, moram
uzeti tu ''sudbina'' stvarèicu.

:52:43
Nema vremena.
Navukao sam džemper.

:52:45
Ne, ne.
Moram...

:52:47
Moramo iæi.
Pokvarit æemo iznenadjenje.

:52:49
- Pazi kuda ideš.
- Ok.

:52:50
- Pazi kuda ideš.
- Ok.

:52:51
- Pazi kuda ideš.
- Ok.

:52:52
- Još uvijek su ti zatvorene oèi?
- Da.

:52:55
U redu, ok, opusti se.
Otvori oèi.

:52:59
Ti si na
"Dottie Robertson Show."

:53:01
Imali su otkazivanje
u zadnjoj sekundi.

:53:03
Sredio sam.
:53:05
Da prièam o toj knjizi?
:53:06
Sretno.
:53:07
Ništa ti nisam
htio reæi.

:53:09
Spremni smo za vas.
:53:10
Znam da si nervozna,
ali biti æeš odlièna.

:53:12
Povratit æu!
:53:14
Idi sredi ih!
:53:16
- Pazite gdje idete. Ovuda.
- Žao mi je.

:53:19
- Ja nisam ta osoba.
- Ovdje.

:53:21
Eto ga.
Oh, isprièavam se.

:53:23
Sad, ide šminka, dušo, ok?
:53:27
Šta je ovo?
:53:28
"Kroz lupu.
Starost."

:53:30
Se-nes-cence?
Seeny-sincey?

:53:33
Šta?
:53:37
"Masa oznaèenih površina...
:53:40
u odnosu 'D' je jednako
A, 'D' puta vrijeme...

:53:42
od pi djeljeno sa 4 minus
'D' djeljeno sa 2.

:53:45
B, 'D' množeno sa zbrojem od zbroja..
:53:48
djeljeno sa 'D' minus 2."
:53:50
Sada, šta je pi sada?
3 zarez nešto?

:53:52
Oh, ovo je smiješno.
Nikada nisam koristila pi.

:53:55
Anna neæe nikada koristiti pi!
Zašto li se uopæe zove pi?

:53:58
Ok, fokusiraj se.

prev.
next.