1:08:00
Rozumel si ?
1:08:01
Ja u nerozumiem nièomu.
1:08:03
Pane boe, musí si nájs
dievèa primeraného veku.
1:08:09
Anna, si pekná, okej ?
Ale ty nie si tvoja matka.
1:08:13
Prestaò ! S¾úb mi,
e nechá na pokoji moju matku.
1:08:15
Anna Banana !
1:08:23
Nieèo ti poviem.
1:08:24
Urèite a má rád pre tvoj rozum..
1:08:42
Poï u.
1:08:52
Dobre, tak poïme na to.
1:08:57
Oh, nu, u sme aj tu.
1:09:00
Oh, prosím si jeden.
1:09:01
-Èo robí ?
--Niè. Priniesla si ?
1:09:03
Nie tu a teraz.
Vie odís ?
1:09:04
Nu, rada by som.
1:09:05
Len akurát sa musím
rozpráva...
1:09:07
..s kopou 100-roèných ¾udí.
1:09:08
To sú Ryanovi rodièia.
Zdravím.
1:09:10
-No, práve z tohto tu neomladnú.
-Ryan.
1:09:13
Môem si vypoièa
matku na minútu ?
1:09:17
Samozrejme.
1:09:23
Okej, urèite je tam
nejaký k¾úè.
1:09:28
"Èoskoro sa tvoja cesta zaène,
1:09:30
...ktorej cenu v oèiach druhých vidí
1:09:32
Okej, tuto je tá smyèka.
1:09:34
Oh, nech sa na to pozriem.
1:09:35
Okej, bla, bla.
1:09:37
.. nesebeckú lásku objaví."
1:09:40
Èie to znamená,
e sme sa zasekli do seba naveky.
1:09:42
Teraz táto chví¾a
nie je na to asi vhodná.
1:09:44
Skúsme by sami sebou.
1:09:46
Podaj mi ruky.
1:09:52
Som sama sebou.
Aj ty si sama sebou ?
1:09:54
Aha, som sama sebou.
1:09:56
Nerobí to zrovna najlepie.
Stále sme rovnaké.
1:09:58
Oh, ano.
Tak teraz je to moja chyba.