Freddy Vs. Jason
Преглед.
за.
за.
следващата.

:46:02
Видях го да я убива.
:46:06
Татко!
- Излизай от пикапа.

:46:09
Излизай!
- Татко, какво правиш!

:46:11
Търсих те навсякъде!
- Разкарай се от нея!

:46:14
Много си загазил!
- Вече не ми пука!
- Влизай в къщата!

:46:18
Теб ще те върна в Уестин.
- Няма начин!

:46:20
Не му вярвай, Лори.
Каквото и да стори не влизай с него!

:46:24
Чуй, Лори.
Той ме затвори там!

:46:27
Все още ли не разбираш, че си объркан?
:46:30
Престанете и двамата!
:46:33
По дяволите Уил, няма да позволя
да излезеш отново с дъщеря ми!

:46:37
Престанете!
- Няма да стане!

:46:42
Лори!
:46:52
Майка ми наистина ли умря при катастрофа?
:46:54
Да, разбира се!
- Докажи го.

:46:58
Покажи ми акт за смърт, доклад от аутопсия.
:47:01
Лори, не мисля, че сега е времето...
- Повярвай татко, мисля че е идеалното време.

:47:06
Защо не ми каза за Уестин Хилс?
Че работиш там?

:47:09
Защото аз мислех, че си скапан личен лекар.
:47:14
Да, извършвам някои консултации там, но...
:47:17
Не е това, което мислиш.
:47:20
Боже мой...
:47:22
Значи си знаел за Уил през цялото време?
- Лори...

:47:27
Чуй ме.
:47:29
Ти си объркана.
:47:31
И двамата сме.
:47:33
Сега мисля, че най-вече се
нуждаеш от малко почивка.

:47:38
Защо не ти дам няколко хапчета?
Ще заспиш

:47:41
и сутринта ще поговорим?
:47:44
Не искам да спя, татко!
Искам да знам, защо си ме лъгал!

:47:48
Ще говорим на сутринта!
Прави каквото ти казвам!

:47:57
Отвори вратата!
:47:59
Махай се!
- По дяволите Лори, пусни ме!


Преглед.
следващата.