Freddy Vs. Jason
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:25:02
Policie to hází na Blakea...
:25:04
jako by byl nìjakej pomatenec.
:25:06
Podle nich se zcvoknul.
:25:07
Zabil Treye, svýho tátu
a pak sám sebe.

:25:10
Tohle je naprostá kravina.
Je to kravina!

:25:17
- Lori?
- Co je, Lindermane?

:25:19
Víš, slyšel jsem, co se stalo...
:25:21
a chtìl jsem ti jen øíct...
:25:23
jen øíct, jak mì to mrzí.
:25:25
Dìkuju. To je milý.
:25:28
A taky kdybys nemìla s kým
promluvit nebo bys chtìla...

:25:30
No tak, Lindermane,
dám ti malou radu.

:25:32
Teï zklidni laskavì hormon...
:25:34
a nìkam se ztra, jo?
:25:36
Nemáme zrovna èas
na romantiky. Díky.

:25:40
Jasnì. Promiò.
:25:42
Každej den je to úplnì stejný.
:25:43
Je jako ty pudlíci...
:25:45
co ti furt vojíždìj nohu.
:25:48
- Pøiveï nìjaký kámošky.
- Díky.

:25:50
Já ti rozumím, Gibb...
:25:52
ale právì proto bys mìla...
:25:53
jít mezi kámoše, chápeš?
:25:55
Dostane se ti tam lásky...
:25:56
a porozumìní, jo?
:25:58
Jo. Jo, mᚠpravdu.
:26:00
Aspoò tam bude nìco k pití.
:26:01
To je vono.
Jen nech vlajku vlát.

:26:04
Tak pøijï.
:26:06
- Chceš tam jít?
- Ne, radši ne.

:26:08
Já jsem toho moc nenaspala.
:26:11
A když jsem usnula,
mìla jsem dìsivý sny.

:26:14
Lori, tos usnula
na policejní stanici.

:26:16
Tam se bojí každej.
:26:17
Ne, ne, ne. Takhle to nebylo.
Tohle bylo skuteèný.

:26:21
Byl tam jeden èlovìk...
:26:22
ale vypadal spíš jako zrùda.
:26:24
Oni mu øíkali Freddy
a on byl fakt živej.

:26:27
A jak vypadal?
:26:29
On mìl...
:26:32
tmavì hnìdej klobouk a kùži
mìl pøíšernì popálenou...

:26:36
a na pravý ruce mìl takový
èepele místo prstù. A...

:26:39
To se ti zdálo.
:26:41
Ne, ne. A byly tam malý holèièky...
:26:43
No jasnì, byl to zlej sen.
:26:45
A zpívaly takovou písnièku,
jako...

:26:47
Jedna, dvì,
Freddy už pro tì jde.

:26:52
A víš, proè to zpívají?
:26:54
Protože to si jde pro tebe...
:26:57
ve tvých snech.
:26:59
Mᚠkliku, že žiješ.

náhled.
hledat.