Freddy Vs. Jason
prev.
play.
mark.
next.

:45:01
Will, prosím a...musím si oddýchnu
po tom všetkom, èo sa stalo.

:45:05
A èo všetko sa ešte stane...
:45:07
Chcel som ti to poveda už skôr.
Preèo ma poslali do Westingu.

:45:13
Pretože som videl,
ako tvoj otec zabil tvoju matku.

:45:18
Will,
moja matka zahynula pri autonehode.

:45:22
Nie, on iba chce, aby si si to myslela.
Ale ja som tam bol, Lori...

:45:26
Práve som vyliezol do tvojej izby,
tak ako som to robieval.

:45:29
A keï som bol dnu...
:45:32
...videl som, ako ju zabil.
:45:36
- Otec!
- Von z auta.

:45:38
Vystúp si!
:45:39
Otec, èo to robíš?
:45:41
- Celú noc som a h¾adal!
- Dajte z nej dole ruku!

:45:44
Práve si sa dostal do problému.
Vieš o tom?

:45:45
- Choï domov. A ty sa vrátiš do Westingu.
- To ažko!

:45:50
Never mu Lori, urob èoko¾vek,
len s ním nechoï do domu!

:45:53
- Will, prosím a...
- To on ma dal zavrie!

:45:56
- Nièomu nerozumieš, iba tu zavadziaš!
- Otec, prestaò!

:46:03
Kurva Will, nedovolím aby si dostal
moju dcéru do problémov!

:46:07
Prestaò! Prestaò!
:46:12
Lori... Lori...
:46:17
Lori... Lori...
:46:21
- Zomrela moja matka pri autonehode?
- Pravdaže.

:46:26
Dokហmi to.
:46:28
Ukហmi pitevný nález,
èlánok, èoko¾vek...

:46:31
Lori,
toto nie je tá najvhodnejšia chví¾a...

:46:33
Ale pod¾a mòa je najvhodnejšia!
:46:36
Preèo si mi nikdy nepovedal,
že si robil vo Westin Hill?

:46:40
Pretože tam si bol na praxi.
:46:42
Áno, bol som tam ako konzultant, ale...
:46:45
Ale nie je to tak, ako si myslíš.
:46:49
Pre boha. Celý ten èas si vedel,
èo je s Willom?

:46:55
Lori...poèúvaj ma.
:46:59
Teraz sa hneváš.

prev.
next.