Freddy Vs. Jason
prev.
play.
mark.
next.

:52:05
Šerif! Zostavil som listinu o možných
podozrivých vo veci hokejistickej masky.

:52:09
Už vieme, kto to urobil.
:52:12
Šerif, zavreli sme školy a vydali sme
zákaz vychádzania do 18 rokov.

:52:16
Dobre. Chcem ma na 24 hodín
uzavreté všetky cesty.

:52:19
Nikto neodíde a nikto nepríde.
:52:21
Zatkneme toho hajzla skôr,
ako sa dostane von.

:52:23
Rozumiem, pane.
:52:25
Pane, nemali by sme to ohlási FBI?
:52:28
Nepotrebujeme nikoho z vonka, Stubbs.
:52:30
Vyriešime to aj sami.
Už sme ho raz zastavili.

:52:33
Tomu ve¾mi nerozumiem.
Koho sme zastavili?

:52:36
Nevyslovujeme jeho meno.
:52:40
Vy nie ste odtia¾to,
nemusíte tomu rozumie.

:52:42
Pri všetkej úcte, vyzerá to že sa niekto
snaží napodobni Jasona Vorheesa.

:52:46
Vraha z Crystal Lake.
:52:48
Dobre ma poèúvajte.
:52:49
Tu robíme každú vec s dobrým úmyslom.
:52:52
Preto sme žili 4 roky v k¾ude.
:52:54
Tak si robte svoju prácu bez kecania,
alebo prisahám že vás zatknem!

:52:59
Rozumiete mi?
:53:01
Rozumeli ste?
:53:04
Áno, pane.
:53:16
Preèo nezdrhneme?
:53:18
Zbytoène by sme odišli,
Freddy by nás aj tak dostal.

:53:23
Už ho poznáme a bojíme sa ho.
:53:28
Nᚠstrach mu dodáva silu.
:53:33
Ako povedal Mark.
:53:35
Serme na toho klauna...
:53:37
Sra na èuráka, èo loví v snoch?
:53:40
Skôr ma trápi ten ve¾ký zmrd
z kukurièného po¾a.

:53:43
Skôr sa treba bᝠjeho.
:53:46
Ten ma desí viac.
:53:48
Volá sa Jason Vorhees.
:53:50
No do riti...
:53:53
Odkia¾ vieš, že sme tu?
:53:56
Nehnevajte sa, ale vonku máte
zle zabezpeèené auto.


prev.
next.