Ghosts of the Abyss
prev.
play.
mark.
next.

:35:02
Måske er der stadig paneler -
:35:05
- med store messingbogstaver
for A-, B-, C- eller D-dæk.

:35:10
Panelerne er nok væk, men det ville
være et klassisk skud med dem.

:35:17
Ken elsker det.
:35:20
Det er, som om jeg laver en film
til én person. Ken Marschall.

:35:25
Der er den. Bingo, baby!
Sig, der er bingo.

:35:30
Vi kunne se, at A'et var faldet af
på grund af sin vægt.

:35:33
Det bogstav var langt tungere
end D-E-C-K.

:35:38
Vi har lige kigget ind i D35.
:35:41
Vi gik meget metodisk frem.
:35:44
Det var nødvendigt,
for man mister nemt orienteringen.

:35:48
Det var uhyggeligt.
:35:51
D33 var Henry Sleeper Harpers
og hans kones kahyt.

:35:55
Øverst på resterne af skabet
ligger Henry Harpers bowler.

:36:01
Bare det, at vi ved,
hvem den har tilhørt.

:36:08
Der er noget, der ligner glas.
Måske et spejl.

:36:12
Lad os se.
Det er det. Nu kan vi se os selv.

:36:21
A11 var Edith Russells kahyt.
:36:24
Før hun gik i redningsbåden,
låste hun sine 19 kufferter, -

:36:29
- fordi hun ikke stolede
på stewarderne.

:36:37
Jim ledte efter Molly Browns salon.
Det anede os, hvor den var.

:36:42
Han ledte
efter et fremadrettet vindue.

:36:46
ROV'en kan godt komme igennem.
:36:49
Så opdagede jeg nogle glasstumper
i vindueskarmen.

:36:53
De kunne skære linen over.
:36:55
Ken Marschall siger, vi godt kan.
:36:58
Lad være. Linen kommer
til at ligge hen over glasset.


prev.
next.