Gods and Generals
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:43:02
и Венера която е на небесата.
1:43:03
Генерал Джексън сигурно ще закрепне.
1:43:07
Юпитер от Латиум, който седи
и е вгнезден в сърцата на големците.

1:43:08
Господ няма да ни го вземе
сега кога, толкова ни е нужен.

1:43:10
О, Риме, ти си същия като
в най-голямите

1:43:13
мои сънища и планове.
1:43:17
ТРЕТА БРИГАДА НА ПОЛКОВНИК ЦУК
1:43:18
Ще го видите ли, г-не?
1:43:20
няма да те следвам с оръжия.
1:43:22
Това съм, аз, Цезар.
Завоевателя на света

1:43:22
Не, няма...
1:43:25
и моретата, твоят собствен
войник, който е навсякаде.

1:43:27
Сега, отстъпи, ако ми позволиш!
1:43:31
Човекът, който обърка
твоите неприятели,

1:43:33
той ще бъде виновника.""
1:43:33
Ако го видя, няма да се
почуства по-добре...

1:43:37
ИРСКАТА БРИГАДА НА
ГЕНЕРАЛ ТОМАС МИГЕР

1:43:41
кажи му,
че всяка нощ се молех за него...

1:43:41
тогава, той проби воените барикади
1:43:43
и премина през реката
и направи свойто си.

1:43:48
както никога досега.
1:43:50
И Цезар стигна до отсрещният бряг,
1:43:51
на краят до неговите барикади.
1:43:53
Извади меча си и рече:
"Ето, не го разбирам

1:43:54
Моля те, кажи му.
1:43:56
твойят мир и закон.
Богатството следам аз.

1:43:59
Моля те...
1:44:01
тогава, добре, измамнико.
От сега нататък,

1:44:02
Да, г-не...
1:44:05
войната ще бъде нашия съдия!"
1:44:15
Поздрав, Цезаре!
1:44:18
Ние които ще умрем, те поздравяваме!
1:44:25
Поведи я тази линия. Поведи този ред!
1:44:34
Поеми командването на тази армия!
1:44:41
Капитане, поведи тази формация...
1:44:44
генерал, Даг, придвижи
твоите бригади напред!

1:44:48
Напред марш!

Преглед.
следващата.