Gods and Generals
prev.
play.
mark.
next.

:26:01
Ako naši susjedi sa Sjevera budu
izabrali drugi naèin ubjeðivanja...

:26:06
...možda taj dan neæe doæi ali
taj dan su nam nagovjestili...

:26:11
...baèena je ljaga na naše
pretke.

:26:15
Lincolnova administracija je
zahtjevala tri bataljona.

:26:22
To smo i uradili.
:26:28
Voljno.
:26:32
Èeta mirno!
:26:42
-Dobro jutro.
-Reverendo Pendleton.

:26:45
-Kako vaša artiljerija?
-Došli ste baš na krštenje.

:26:49
Momci su riješili da nazovu topove:
Mateo, Marcos, Lucas i Juan.

:26:54
Preèasni siguran sam da æe
vaši momci da šire rijeè Božiju
svakom kanonadom.

:26:59
Da li se moj pokazao kao
dobar aðutant?

:27:02
Siguran san da kapetan Pendleton
neæe ukaljati porodièno ime.

:27:20
Kapetane White.
:27:21
Kako su studenti?
:27:24
Jesu li prešli sa knjige na pušku?
:27:27
Još nekoliko dana i moji momci
æe biti bolji od kadeta sa Virginie.

:27:31
Obuka profesore.Obuka.
Setite sa Alexandro i Anatolia.

:27:36
A Cezara i Gala.
A Napoleona i lberia.

:27:39
Marširamo danju, a uèimo noæu.
:27:42
-Bit æemo vaše grèke falange.
-Morate poèeti od bajoneta.

:27:47
Bajonet mora biti za Virdžince
kao koplje Makedoncima.

:27:51
Ako Jenkiji žele u Virginiju,
moramo im pokazati bajonet.

:27:55
Trenirajte ih sa bajonetom
i saèuvat æemo slobodu.

:27:59
Da, gospodine.

prev.
next.