1:11:01
Vaa djela æe otiæi u nasljeðe...
1:11:07
...kao djela Prve Brigade...
1:11:10
...u ovom drugom ratu za
nezavisnost.
1:11:19
Boija brzina!
1:11:27
Jackson! Jackson!
1:11:35
Jackson! Jackson! Jackson!
1:11:40
FALMOUTH, VlRGlNlA
DECEMBAR 1862
1:11:47
Gospodo.
1:11:48
Generale Burnside. General Hancock
ima neke informacije.
1:11:53
Da, general Hancock, drago mi je.
Sumner, doði.
1:11:57
Imamo posjetioce.
1:11:59
General kae da reka moe da
se preðe uzvodno.
1:12:03
Ne bi bilo tekoæa pri prijelazu.
Uz vau dozvolu, moemo odmah
da krenemo.
1:12:09
General, cjenim vae napore.
1:12:12
Ali to je veæ razmotreno
i odbijeno.
1:12:15
Pontoni æe stiæi na vrijeme
a bila bi glupost da
1:12:21
poaljemo ljude bez kola,
velikih topova...
1:12:25
Izvinite generale da li je toèno
da nas preko rijeke èeka
mala grupa neprijtelja?
1:12:31
Toèno je. Iznenadili smo
generala Leeja ovaj put.
1:12:35
Onda, zar nije moguæe da se
general Lee kreæe ovamo?
1:12:40
Nae namjere su mu poznate.
Ako bi smo osvojili grad...
1:12:45
...sa pjeadijom, postao bi nam
mnogo laki kad doðu mostovi.
1:12:49
To je rizièno.Ljudi mogu da
budu odsjeèeni. Po ovom vremenu
1:12:53
Moe da padne snijeg. Pa da se istopi
sljedeæeg dana.Reka moe da
nadoðe neoèekivano.
1:12:57
Najbolje bi bilo da saèekamo
dok cjela armija ne bude mogla
da preðe zajedno.