Gods and Generals
prev.
play.
mark.
next.

1:25:01
To ime, Kameni zid, pripada
brigadi, ne meni.

1:25:07
Imam zrno.
1:25:11
Dr. McGuire mi je dozvolio da saèuvam
zrno iz vaše ruke.

1:25:18
Pravljeno je u krug.
Mora da je naše.

1:25:24
Èuo sam sve dok sam spavao.
1:25:29
Nije moglo da bude njihovo.
Nema krivice u ratu.

1:25:35
Moramo da zaboravimo.
1:25:45
Morao sam da amputiram ljevu ruku
vašem mužu i zakrpim desnu.

1:25:51
Ljepo se oporavlja, zadovoljan sam.
Ali postoji jedan problem.

1:25:55
Mislim da se pojavila upala pluæa.
1:25:58
-Mogu li da ga vidim, doktore?
-Naravno.Slab je.

1:26:03
Dajem mu ljekove da bi mogao
da spava.

1:26:06
Ima bolove, a ljekovi mu mjenjaju
raspoloženje.

1:26:23
STANICA GUlNEA
BLIZU CHANCELLORSVlLLA

1:26:28
Generale, imam nešto za vas.
Možda vam je nedostajalo.

1:26:34
Novi ljekovi?
1:26:38
Dobro, doktore.
1:26:41
Ne, nije moje.
1:26:45
Ali može da bude dobro.
1:26:58
Mnogo slatko. Previše šeæera.

prev.
next.