Head of State
prev.
play.
mark.
next.

:27:02
Hvala što ste me pozvali u
zemlju mlijeka i meda.

:27:05
Vi ste taj narod, odvažan narod...
:27:07
ljudi koji prave jaja, mlijeko, sir...
:27:10
maslac, slaninu, ono što
državu èini velikom.

:27:14
Mlijeko održava naša tijela,
a vi velièate ovu zemlju.

:27:21
Hvala što ste me pozvali
u Memphis, Tennessee.

:27:25
Ljudi kao vi, vjernici...
:27:28
oni koji su kostur i duh ove
prelijepe naše države.

:27:34
Volim Gospodina,
i volim Kralja, Elvis Presleya.

:27:42
Želim vam zahvaliti što ste me pozvali
u Lone Star Državu.

:27:48
Dom Kauboja!
:27:51
Kakvi su Kauboji?
:27:54
Ljudi kao vi, ranèeri...
:27:57
su kostur ove države.
:28:00
Sada, prije nego odem, imam još
nešto reæi vama:

:28:05
Zvijezde noæu su velike i svijetle.
:28:09
Duboko u srcu Texasa.
:28:16
Nije loše.
:28:17
Hoæu li dobiti neki novi govor?
:28:19
Što fali ovom govoru?
:28:21
Mislim da bi trebao prièati
o neèemu bitnijem.

:28:25
Bitnijem?
:28:26
Ljudi me podržavaju, podržavali bi me
i da èitam recept za kukuruzni kruh.

:28:29
Nije dobro. Samo sam se popeo za
jedan poen po statistikama.

:28:32
Ne brini za statistiku.
To je trenutno. Statistika se mijenja.

:28:35
Ne optereæuj se.
:28:37
Tu smo da ti pomognemo.
Uostalom, ljudi te stvarno vole.

:28:40
Razvedri se, bit æemo u Chicagu za par dana.
Imaš brata tamo.

:28:43
Tamo æe ljudi saznati
tko si i što si.

:28:46
Da, ali nije sam
to ne znam.

:28:55
Po zadnjim statistikama, Mays Gilliam
se popeo samo jedan bod, do 10%.


prev.
next.