Head of State
prev.
play.
mark.
next.

1:08:00
- Ljudi postaju nervozni.
- Moramo nešto preduzeti.

1:08:02
- Mogu ja nešto napraviti.
- NE!

1:08:05
Dame i gospodo,
potpredsjednik Brian Lewis.

1:08:20
Èekaj. Evo ih dolaze.
1:08:25
Slatko.
1:08:27
Zdravo, Martine.
1:08:29
Oprostite, kasnim. Morao sam
se presvuæi.

1:08:31
- G. Earl, lijepo vas je vidjeti.
- Takoðer, gospodine.

1:08:35
Idemo.
1:08:38
Tamo ima 250 milijuna ljudi
koji odluèuju za koga æe glasovati.

1:08:42
Svi znaju da Lewis nije htio da
se suoèite. Pokaži im zašto.

1:08:45
- Koncentriraj se.
- Ne žuri.

1:08:48
Ako te pobijedi,
šutni ga.

1:08:51
Uzgred, lijepo odijelo.
1:08:54
- "Fuh-buh"?
- Fubu.

1:08:57
Èak sam i ja to znala.
1:09:00
Dame i Gospodo,
poslanik Mays Gilliam.

1:09:16
Yo, kad Martin izlazi, èovjeèe?
1:09:21
Moja mama mi je rekla da te razbijem.
1:09:29
Prvo pitanje je dodijeljeno
bacanjem novèiæa Lewisu.

1:09:34
Potpredsjednièe Lewis...
1:09:36
koji koraci se trebaju poduzeti
da bi se ogranièio...

1:09:39
pristup mladima "opasnim stvarima"?
1:09:40
Buduænost mladih Amerikanaca
je u pitanju.

1:09:44
Trebali bi prouèiti taj problem,
i odreðeni zakoni...

1:09:48
koji æe vratiti Ameriku na
koju smo ponosni.

1:09:52
Bože Blagoslovi Ameriku,
i ništa više.


prev.
next.