Hellborn
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:03:04
James, beni korkutuyorsun, neIer oIuyor?
1:03:12
Ona sen mi söyIemek istersin
yoksa ben mi söyIeyeyim?

1:03:14
Ona dokunursan yemin ederim seni öIdürürüm.
1:03:17
Sen ne saçmaIýyorsun?
1:03:18
EIektrik kaynaðýnda bir sorun oIdu, düzeIecek.
1:03:23
Pencere, cam, hiç birþey çaIýþmýyor
1:03:26
ÖyIe deðiI mi Frank?
1:03:28
EVet, aynen öyIe.
1:03:29
Kimse ne içeri girebiIir, ne de dýþarý çýkabiIir.
1:03:33
GüzeIce yemek yiyip bunu
konuþmayý taVsiye ediyorum.

1:03:38
Sana öyIe geIiyor!
1:03:40
James, sakin oI!
1:03:42
PhiIIippe sadece yardým etmek istiyor.
1:03:44
Ne oIdu sana böyIe?
1:03:47
Sanýrým gerçekIerIe yüzIeþme zamaný geIdi..
1:03:51
..James'in hastaIarýndan birkaçý iIe sorunu oIdu.
1:03:57
Bu oIdukça normaI bir durum
1:03:59
Biz doktorIar geneIde iyiIeþtirmek
istediðimiz insanIarýn..

1:04:02
..haIüssinasyonIarýna kapýIýp gideriz Ve..
1:04:06
..nasýI desem? HastaIarýnýn üIkesine gideriz.
1:04:11
Ondan sonra da farkýna Varmadan
ayný hastaIýða yakaIanýrIar.

1:04:17
James, bu doðru mu?
1:04:19
Hayýr! Hayýr, hayýr!
1:04:24
Buradan çýkýyoruz!
1:04:26
Üzgünüm efendim!
1:04:30
Bundan kurtuIamayacaksýn, McCourt.
1:04:32
Korkarým buradaki çatIakIar senin
içine iþIemeye baþIamýþ biIe.

1:04:37
Senin gibi bir sakinimiz daha Vardý. Neydi adý?
1:04:40
CIow, efendim!
1:04:41
Teþekkür ederim Frank! CIow,
eVet. GünIük iþIerine o kadar..

1:04:44
..yoðunIaþmýþtý ki, günün birinde yýðýIýp kaIdý.
1:04:47
KaIbi ifIas etmiþ diye duydum!
1:04:50
Smithy.
1:04:51
Smithy? Roger dore'dan bahsediyorsun herhaIde?
1:04:56
Ne?
1:04:58
Bu onun gerçek adý.
1:04:59
Þehirdeki ufak bir oIaydan doIayý
yýIIar önce buraya getirtiIdi.


Önceki.
sonraki.