Hollywood Homicide
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:27:02
Jste informovaný.
Nemùžete mi to øíct?

:27:04
Snažím se zjistit
z èeho jsem vinný...

:27:07
...kromì toho, že chodím na jeden
z mnoha semináøù o realitách.

:27:10
Takže pro zaèáteèníky, znáte
ženu jménem Clea Ricardová?

:27:13
Mluvil jsem s ní.
:27:16
Vyšetøovatelé, kteøí ji sledovali
dva roky...

:27:19
...udìlali razii zamìøenou na prostitutky...
:27:22
...a vy jste jí slíbil,
že se za ni pøimluvíte.

:27:24
Nezaregistrovali jste ji jako
informátora.

:27:27
Joe, je to pravda?
Samo o sobì to staèí na suspendování.

:27:30
Zmínil jsem se o jejím jménu krajskému
zástupci Gardnerovi pøed 6 týdny.

:27:35
Øekl jsem mu, že chci navázat kontakt.
Popøel to.

:27:37
Je to lháø! Nezaregistroval jsem ji
jako informátora...

:27:40
...protože s tím nebyla obeznámená.
:27:42
Nechtìl jsem se zdržovat
s papírováním...

:27:45
...a vyšetøovaèka mì mùže informovat, abych
se stáhnul od jejich podezøelého.

:27:48
Je to pro nì velký pøípad.
:27:51
Vìtší jak ètyønásobný vrah?
O tom vy nerozhodujete.

:27:56
Jestliže nemáte žádné další obvinìní,
propuste Gavilana a Caldena...

:28:00
...aby mohli dokonèit vyšetøování.
:28:02
Bennie?
Promluvíme si o tom.

:28:05
Mimo tuto místnost.
Ošukejte se.

:28:17
Co je s tím Mackem?
Je to kretén.

:28:20
Pøed rokem vedl vyšetøování toho
džokejského vraha z hnízda lásky.

:28:24
Vzpomínᚠsi, velké dìvèata,
malí chlapci?

:28:26
Vychválil se v hlášení. Já jsem dokázal
, že chytil nesprávného týpka.

:28:29
Nasralo ho to.
Od té doby mì chce dostat.

:28:33
Teï je pøeloženej k IA (vnitøní
vyšetøování), a tak se realizuje.

:28:38
Nemùžeš vìøit policajtùm.
Tvùj otec byl policajt.

:28:42
Byl zabit ve službì
za zasranì divných okolností.

:28:45
Nikdo nebyl uznán zodpovìdným
a jeho pøípad byl uzavøen.

:28:49
Federální vyšetøovaní?
:28:50
Mysleli si, že
jeho partner nebyl èistý...

:28:53
...ale hlášení se nedalo napadnout.
:28:57
Mám tam dole kámoše
co mi dluží laskavost.

:28:59
Jestli chceš vidìt hlášení,
zavolám mu.


náhled.
hledat.