Hope Springs
Преглед.
за.
за.
следващата.

:33:00
Дошли сте от земята на агент 007,
за да рисувате портрети на местни?

:33:06
Измислихте ли име?
За изложбата.

:33:11
''Образи от Хоуп:
Люлката на американското изкуство''.

:33:17
Звучи добре.
:33:20
Да, но защо да е люлка?
- Просто се опитвам да помогна.

:33:27
Добре ли е да застана така?
- Чудесно.

:33:33
Ами ето така? Става ли?
:33:37
Добре е.
- А така?

:33:40
Ами ръцете? Тук горе ли?
Не, твърде вдървено е.

:33:45
Просто ей така.
Да ги сваля ли?

:33:49
Ето така. Забавно е.
:33:54
Само моливи ли ползвате?
- Въглен.

:33:58
Оцветявате го на по-късен етап.
- Не, не рисувам с бои.

:34:04
Не рисувате?
:34:07
Г-ца Мортън каза,
че ще позирам за портрет.

:34:12
Портрет с молив? Бихте ли спрели?
Благодаря.

:34:17
Виж, Колин...
:34:21
Три години гледам
тази чудовищна картина.

:34:25
''Не може да свалиш портрета на
най-важния човек в историята ни.''

:34:30
Най-важният е тук,
срещу този кретен.

:34:34
Кой е това?
- Някакъв уелски тъпак.

:34:40
Основателят на града.
Някой си Едуардс.

:34:43
Едуардс?
- Да.

:34:46
Дъг Рийд.
:34:48
Брад, другата седмица е балът,
а ние нямаме никакви сувенири.

:34:54
Каквото и да е: ключодържатели,
поставки за четки за зъби...


Преглед.
следващата.