Hope Springs
Преглед.
за.
за.
следващата.

:40:06
Няма Роджър Пелъм.
:40:11
Роджър Пелъм не съществува.
:40:15
Подхвърлях ти намеци, но ти въобще
не загря. Сгодени сме цяла вечност.

:40:22
Исках да те подтикна да действаш.
- Поканата е била майтап?

:40:27
Не, по-сериозен намек.
:40:32
Последните седмици бяха кошмарни.
:40:35
Не съм на себе си, откакто изчезна.
Направо рухнах.

:40:42
Обаждах се на кого ли не. Когато
Джереми ми каза, че си добре,

:40:47
изпитах огромно облекчение.
Ревах цели 1 0 минути.

:40:51
1 0? Трогнат съм.
- Знаех, че когато всичко свърши,

:40:55
ще се посмеем на тази случка.
Работата е там...

:41:01
Моля те, върви си.
- Нямаш представа колко...

:41:05
Къде са ти гащите? Без гащи си.
- Имах други грижи при заминаването.

:41:12
На разходка ли? Разхождаш се,
когато искаш да помислиш.

:41:16
Най-малко ми се мисли.
:41:19
Тогава ще те изчакам.
- Недей.

:41:29
Колин?
:41:31
Колин?
:41:35
Какво?
- Какво е това?

:41:38
Машинка за сушене на коса. Сешоар.
- Знам, но ти не използваш.

:41:45
От мотела ли е?
Във всяка стая ли има?

:41:49
Въпросът е съвсем прост.
- Не и този.

:41:57
Какво?! Било е майтап?
Не е омъжена и сега е тук?


Преглед.
следващата.