Hope Springs
Преглед.
за.
за.
следващата.

:51:02
Сигурно просто се смъкваш надолу?
- Не може да ти е за пръв път.

:51:09
Вършил съм много безобразия,
но не съм лъгал за столове-пеперуди.

:51:17
Не бих паднал толкова ниско.
- Тези са за теб.

:51:22
Много мило. Благодаря.
- Благодари на Вира.

:51:28
Срещна я случайно?
- Вчера.

:51:31
Видяла, че не носиш гащи.
- Беше, когато пристигна.

:51:37
Излязох от банята...
- Изневерил си ми.

:51:41
Освен това ме използва.
- Какво ти каза?

:51:43
Мислех, че сме близки.
- Така е.

:51:46
Не си споделил с мен важни неща.
Наистина ме боли,

:51:51
че знача толкова малко за теб.
:51:54
Било е просто начин да си отвлечеш
мислите от ставащото в Англия.

:51:59
Какво става в Англия?
- Операцията на баща ти.

:52:09
Вира ти е разказала?
:52:14
Каза ли каква операция?
- Не навлезе в подробности.

:52:19
Напълно разбираемо.
:52:23
Да ти кажа ли аз?
- Късно е.

:52:26
Преди година, когато родителите ми
се местеха, наеха фирма да пренесе

:52:34
легла, дивани и други, а някои
столове и картини пренесоха сами.

:52:43
Баща ми качвал по стълбите
един стол, когато...

:52:50
Бил голям, тежък дървен стол.
- Не е нужно да ми казваш.

:52:56
Ще ми олекне.

Преглед.
следващата.