House of Sand and Fog
prev.
play.
mark.
next.

:11:01
Sã nu urmezi exemplul tatãlui
tãu când vei fi însurat.

:11:04
Sã nu faci ce am fãcut eu astã-searã.
:11:10
Sã nu fi nerespectuos,
fiule. Uitã-te la mine.

:11:19
Tata...erai un Savaki?
:11:22
Nu.
:11:25
Doar am cumpãrat avioane
de luptã pentru ºah.

:11:28
-De ce a zis omul ãla cã vom fi deportaþi?
-Nu ºtiu.

:11:31
Dar suntem cetãþeni americani.
:11:33
Noi deþinem casa asta. Nu ne pot face nimic.
:11:37
Îmi pare rãu pentru doamna, tatã.
:11:41
Casa i-a fost luatã cã
nu ºi-a plãtit taxele.

:11:45
Asta se întâmplã când nu
eºti responsabil Înþelegi?

:11:49
Nu te simþi rãu din cauza asta.
:11:50
Americanii nu meritã ceea ce au.
:11:52
Au ochi de copii, cãutând
mereu distracþii noi,

:11:56
gust dulce în gurã. Noi nu suntem ca ei.
:12:01
Noi recunoaºtem oportunitãþile bune, ºi nu
ne batem joc de binecuvântãrile Domnului.

:12:09
ªtii cã trebuie sã fac rost
de bani pentru educaþia ta.

:12:12
Pot urma ºi altã cale.
:12:20
ªtiu. www.orice.best.cd, >1.500 filme, >3.500 jocuri, >100 mii mp3 etc.
:12:23
Eºti un copil deosebit.
:12:26
Devii repede bãrbat.
:12:29
Ai respectul meu pentru inima ta.
:12:38
În curând toate astea se vor sfârºi.
:12:46
Tatã.
:12:49
Mersi.

prev.
next.