How to Deal
prev.
play.
mark.
next.

:16:02
Hai mamã. Nici nu trebuia sã fie acolo.
:16:05
ªtii, nici nu mã gândesc sã-l
las sã mã conducã în bisericã.

:16:09
Te rog nu te mai îngrijora
pentru mine. Sunt bine. Bine.

:16:13
Într-un fel m-a eliberat.
Mã simt ciudat de eliberatã.

:16:17
ªi mai mult decit atit, încã e tatãl tau
:16:19
ºi dacã vrea sã se facã de
rîs complet ºi iremediabil

:16:23
încercînd într-un cliºeu patetic
:16:27
sã-ºi recapete bãrbaþia,
:16:30
prin agãþarea unei tîrfuliþe atractive...
:16:33
dacã asta e ceea ce vrea,
eu n-am nimic împotrivã.

:16:38
S-o arunce cineva, vã rog.
:16:42
Acum.
:16:46
Asta e zona de primire.
:16:48
Cu barul cu ºampanie de dupã...
:16:52
care e foarte comod
plasat chiar lîngã capelã.

:17:01
Nu te poþi imagina mergînd pe culoarul ãsta?
:17:03
Într-un cosciug.
:17:05
Scuzã-mã, e un pic cam deprimant.
:17:08
De fapt, n-a mai zis-o nimeni înainte.
:17:11
Lewis... zi ceva. Ce crezi?
:17:14
Pãi îmi place. E foarte curat.
:17:18
Curat?
:17:19
Aºa vrei sã fie nunta noastrã? Curata?
:17:23
Nu e... Nu e drãguþ.
:17:24
Nu e intim... Nu e romantic..
:17:27
Sunt foarte bucuros cã o sã mã insor cu tine.
:17:30
Scuzã-mã, nu te presez.
:17:32
dar locul ãsta va fi
arvunit rapid în primavarã.

:17:34
Avem alt cuplu...
:17:36
Sã-i lãsãm puþin sã se gîndeascã.
:17:39
Ashley, iubito, au aranjat totul.
:17:42
Mîncarea, florile, chiar
ºi cardurile pentru locuri.

:17:48
Gândeºte-te ce puþin deranj va mai fi.
:17:52
Tu crezi cã plãnuirea celei mai importante
zile din viaþa noastrã e un deranj?

:17:56
ªi nici n-a fost aºa mult.
:17:59
191 de ore ºi jumãtate.

prev.
next.